– Это – цена доверия! – воскликнула я пафосно и взмахнула отломанной ножкой от стола. Исси перестал рыться в мусоре и замер. – Если бы кто-то не устраивал проверок, а просто – спросил. Просто, – я наступила на остатки одного из фиалов и стекло хрустнуло под сапогом – спросил. Я бы ответила. Предоставила записи, чтобы можно было увидеть мою «схему реагирования» и… последствия. Но, – я тоскливо улыбнулась Яванти, – доверие в парах приобретается много зим… и мы сделаем всё, чтобы научить твоего господина доверять.

Яванти поперхнулся воздухом и настороженно посмотрел в спину Иссихара.

– Будем учиться доверять друг другу, как и положено тем, кого связали узы Мары, – закончила я очень холодно. – И за ценой не постоим.

– Вы участвовали в экспериментах полного круга? – Иссихар наконец-то подал голос и развернулся ко мне.

Солгать? Или сказать правду?

– Я действовал по стандартной схеме. Вы – ученица Мастера, и не могли узнать ее, только если…

– … не участвовала. Ни единого раза. Ни в одном алхимическом эксперименте полного цикла, – выдала я спокойно. То, что было в Академии – не считается, там мы работали всей аудиторией.

– У вас ученическое кольцо, – произнес Иссихар очень спокойно. – Ученическое. От мастера Варго. Личный контракт.

– И? – я пожала плечами. – Все не такое, каким кажется.

Я прошагала вперед и вручила Исси ножку от стола, пристроив сверху стопки собранных им свитков. И похлопала по плечу.

– Мы – будем терять время. Постоянно. Если вы будете проверять, а не спрашивать. Я уверена, что эта проверка – не последняя. Будут ещё. Но на сегодня – достаточно. Мы тратим время на ерунду…

– … ерунду?! – Яванти взвился рядом.

– … скоро середина ночи. Либо, – я щелкнула ногтем по флейте, засунутой за пояс, – вы решаете, что доверяете, и я играю, либо я еду спать.

В лаборатории повисло молчание, только шумное дыхание толстяка и легкое потрескивание где-то в глубине печи, разбавляли тишину. Иссихар молчал, прикрыв глаза. И я почти чувствовала, как песчинки падают вниз, отсчитывая время.

Чего он боится – это понятно. У Данов нет заклинателей – ни одного, а Кораи никогда не стали бы сотрудничать. Как точно учили сопротивляться Исси, я не знала, но самый простой способ – дозировать воздействие. Что они делали? Возили его в пустыню, чтобы отголоски Зова докатывались до него? Или что?

И теперь – это возможность. Живой заклинатель, который готов сотрудничать. Не самый сильный – а я слаба, но живой – и воздействие будет прямым и направленным.

Я бы тоже боялась. Что меня подчинят. Что я не смогу сопротивляться. Что я буду выполнять все, что скажут звуки из нефритовой трубки.

– Я не собираюсь причинять вам вреда, – выдохнула я наконец. – Возможно, вы поймете позже. Вам придется принять решение – прямо сейчас. Доверяете, – я погладила флейту, – или нет.

Яванти шумно выдохнул ещё раз.

– Вы ведь держитесь подальше от Кораев? От всех Кораев? Готова поставить, что когда объявляют Пустынную охоту, у вас каждый раз находится уважительный повод для отсутствия. Поэтому – Корпус? Там нет заклинателей? А Акселю запрещено использовать Глас на чужой территории без разрешения… и наверняка с братом вы тоже стараетесь не пересекаться. Я – восхищена, – закончила я без тени сарказма.

Яванти едва слышно щелкнул кольцами – я уловила легкое движение пальцев боковым зрением, но Иссихар взмахнул ресницами и слуга замер.

– Мне не нужен жених, который как пустынный шекк пойдет на Зов любого заклинателя. Такой жених – бесполезен. Сейчас – вы бесполезны, – закончила я жестко. – Я предлагаю – возможность доработать состав и проводить полевые испытания до тех пор, пока вы не сможете противостоять любому воздействию. Я предлагаю вам – свободу, Иссихар.

– Господин не подчиняется Зову! – выдал толстяк уверенно.

– Правда? – я лениво приподняла бровь. – Тогда давайте проверим это. Прямо здесь и прямо сейчас, – вытащив флейту из-за пояса, я крутнула её между пальцами.

– Готовь лошадей. Едем в пустыню, – приказал Исси.

Толстяк посопел и замолчал на доли мгновения, но потом кивнул и попятился на выход.

* * *

В одной из спален на втором ярусе было почти чисто. Я провела пальцем сверху по ширме – слой пыли едва заметен – значит, тут убирают слуги.

– Вы справитесь сами? – голос Иссихара прозвучал слишком близко, но за ширмой я видела только смутный силуэт.

– Несомненно, – пропыхтела я тихо – одна из застежек ханьфу зацепилась за волосы, и отодрать пряди было сложно.

Перейти на страницу:

Похожие книги