Она прищурилась, вспоминая холодные бескрайние поля искрящейся на солнце замерзшей воды, обжигающей до красна руки. Первый и последний раз, когда она покидала предел, сопровождая Джихангира двенадцать зим назад.
Старуха пожевала губами.
Неловко повернувшись в кресле она охнула – суставы заныли от резкой боли, и потянулась к фиалам на столике.
Старуха поставила опустевший фиал на столик, скривилась и дважды промокнула губы шелковым платком. С каждой зимой эликсир горчит все больше и больше – или ей сегодня так кажется.
Мне казалось, мы идем уже полночи.
Земли Кораев мы миновали быстро, потом пересекли дважды земли других кланов – разделительные артефакты на границах вспыхивали в темноте, когда срабатывали разрешения на въезд, пропуская кавалькаду. А сейчас мы держали путь ещё дальше – глубоко на Юг, если судить по звездам.
Колонна двигалась слаженно – шли по двое, охрана – спереди и замыкающие, девочки, с ног до головы закутанные в кади, посередине – старуха со служанками, и я.
Воздух почти потрескивал от количества куполов, растянутых над нами – я насчитала три – тишины, тепла и стационарный сигнальный, рассчитанный на стороннее воздействие, как сигналка об опасности.
Воронки привычно взвихрялись по разные стороны – по линии зыбучих песков, и уже почти не вызывали интереса, но – затрудняли путь, нам приходилось петлять, как на узких горных тропах Лирнейских.
И только одну треть пути мы миновали быстро – срезали по широкой утоптанной дороге, которая шла дугой – видимо часть маршрута торговых караванов, а дальше – опять свернули в бескрайние пески.
Когда мы пересекли линию сигнальных вышек, оставив их далеко позади – я была спокойна, но барханы сменялись барханами, и когда мы пересекли уже границу мертвых земель, которых избегает всё живое – начала нервничать даже я – куда ведет старуха?
– Куда мы едем? – я осторожно приблизила лошадь к своей напарнице – рассмотреть что–то в сумраке было сложно, но по манере держать спину и мелким едва уловимым жестам – это была одна из тех южанок, с которыми я уже встречалась в купальнях. Одна из тех, что носила татуировку маленького цветка лотоса на щиколотке.
– Это самый короткий путь в мертвый…
Вспышка сзади – и плетение впечаталось в спину девчонке раньше, чем та успела закончить. Лейле щелкнула кольцами, расслабляя пальцы.
– Разговоры следует отложить, госпожа.
Я отвернула голову вперед – служанка могла бы не говорить – плетения чар «немоты» просты и узнаваемы. Но я и так услышала, что хотела.
Пирамидки с записями в карманах внезапно потяжелели, и хотя увидеть их в темноте из-за количества слоев ткани нельзя, даже дышать я стала ровнее и тише.
О том, что мы пересекли границу города, я заметила сразу – и не нужно спрашивать об этом – изменился звук. В песке широкие копыта утопают мягко, песок шуршит и пружинит, а сейчас звук стал глухим и почти звонким, как будто мы ехали по твердой ровной поверхности.
Короткий взмах, рокировка – и Старуха лично занимает место рядом со мной, смиряя скорость своей лошади, чтобы мы шли шаг в шаг.