- Мне дела нет до того, будет ли он орудовать своим синим драконом так или этак, я
- А вот если бы наслаждение тебе даровал прекрасный гайджин, Кантрелл-сан, - сказала Марико, - то, думаю, моя будущая сестра-гейша, ты кричала бы громче всех.
Рассмеявшись, я обрызгала Марико водой. От нее я не могла скрывать своих чувств к этому мужчине.
- Неужели? А я думаю, если бы Хиса-дон схватил
Марико притворилась шокированной:
- Нет, Кэтлин-сан, я
- Восхитительный образчик мускулистой плоти с почтенным пенисом, как ты сама признала, - поддразнила я ее. Затем добавила, понизив голос: - Я видела, как он смотрит на тебя, Марико-сан, с нежностью пополам с желанием.
Марико не ответила, она лишь продолжала разбрызгивать воду, создавая маленькие волны, которые раскачивали поднос.
- Как бы мне хотелось быть такой же отважной, как ты, Кэтлин-сан, и следовать зову своего сердца.
Настрой мой мгновенно изменился. Я напряглась всем телом и глубже погрузилась в воду. Игривая улыбка померкла, и я ответила с томлением в голосе, которое не удалось скрыть:
- Это не так, Марико-сан. Я тоже являюсь пленницей долга.
Глаза подруги расширились.
- Что ты такое говоришь?
- После того как барон удовлетворит свое сексуальное желание со мной, я никогда больше не увижусь с Ридом-сан.
- Слова твои подобны трескотне цикад, Кэтлин-сан, они лишены смысла. Высокий гайджин пребывает в духовной гармонии с тобой, как и должно быть, когда небесное и земное находится на своих местах. Он тебя не покинет, - сказала Марико, вставая. Ее худенькое обнаженное тело искрилось капельками влаги. - Я это сердцем чувствую.
Схватив полотенце, она стала вертеть головой, точно кого-то высматривая.
Слова подруги озадачили меня.
- Откуда такая уверенность, что он вернется, Марико-сан?
Девушка обернула вокруг себя легкий купальный халат, прикрывая наготу.
- Разве для тебя не очевидно, моя будущая сестра-гейша, что Кантрелл-сан влюблен в тебя?
Это меня не убедило.
- Почему ты так говоришь?
- Он хочет забрать тебя обратно в Америку, не так ли?
- Да, но я не верю, что он идет на это из любви ко мне. Верно, говорит он очень уважительно и ведет себя как джентльмен. Даже демон не оскорбился бы его дражайшим присутствием, но такой мужчина не оставил бы возлюбленную до появления на земле утренней росы, - произнесла я, вспоминая, что он не занимался со мной любовью. - Тем не менее я… - Поколебавшись немного, я все же высказала свои сокровенные мысли тихим хриплым голосом: - Если бы я знала, что отец мой жив, то у меня не было бы иного выбора, кроме как отправиться в Америку.
- Если ты покинешь Чайный дом Оглядывающегося дерева, сердце мое будет скорбеть от горя, завывая, как лопающиеся струны лютни, - молвила Марико, скривившись при мысли о предстоящей разлуке. Ее свеженькое личико побледнело. В следующее мгновение взгляд ее озарился надеждой, так свойственной юности. - Что бы ни случилось, Кэтлин-сан, ты всегда будешь моей сестрой-гейшей. Ни одна сестра не выказывала столько безусловной преданности и верности, как ты.
- Слова твои глубоко трогают меня, Марико-сан, но я их не заслуживаю.
- Меня бесконечно радует, что моя будущая сестра-гейша овладела искусством повиновения, хотя так было не всегда, - поддразнила меня подруга, завязывая под грудью пояс халата.
- Не понимаю, о чем ты говоришь, - стояла на своем я, игнорируя ее замечание.
- Помню, когда мы относили клецки из рисовой муки и полыни в киоск на улице Шоджи, чтобы отпраздновать приход весны, ты настаивала, что мы должны сказать, что приготовили их сами.
- М-м-м… они были очень вкусными.