- Сойдет. Все не путем, но... Если ты еще не очень устала, может, будешь ассистировать?

- Буду.

Док Уильсон кивнул и убежал.

Эстелл начала вытирать живот Мэригей изопропиловым спиртом. У него был холодный чистый запах.

- Ей вводили "анти-шок"?

- Да, - сказал я. - Минут десять назад.

- Ага. Вот отчего Док беспокоился... нет, ты все правильно сделал. Но в состав "анти-шока" входит вазоконстриктор. Пять кубиков сверху - этого может оказаться слишком много. - Она продолжала смазывать засохшую кровь, каждую минуту поглядывала на индикатор давления. - Эта жен... то есть Мэригей, она твой постоянный партнер?

- Да.

- Она красивая, - достойное замечание, особенно сейчас, когда вся Мэригей покрыта запекшейся кровью, на щеках потеки, там, где я старался утереть слезы. Наверное, только врач или женщина могла под всем этим увидеть красоту.

- Да. - Мэригей перестала плакать и лежала с крепко зажмуренными глазами, высасывая последние остатки воды из бумажного полотенца.

- Можно дать ей еще воды?

- Да, но только так же, как и в первый раз. Немного.

Я пошел в раздевалку, где была вода и бумажные полотенца. Пары этиленгликоля успели к этому времени развеяться, и теперь я чувствовал запах воздуха. Тревожный запах. Слегка тянуло машинным маслом и перегретым металлом, словно в мастерской. Наверное, перегрузили кондиционер, подумал я. То же самое случилось при первом испытании оболочек.

Мэригей взяла мокрое полотенце, не открывая глаз.

- Вы думаете остаться вместе, когда вернетесь на Землю?

- Наверное. Если вернемся. Впереди еще кампания.

- Ничего больше не будет, - равнодушно сказала она. - Ты, получается, ничего еще не знаешь?

- О чем ты?

- Ты знаешь, что корабль получил попадание?

- Попадание! Как же мы тогда все уцелели?

- Да, - Эстелл снова начала вытирать кровь. - Четыре противоперегрузочные камеры. Камера оружейников и оружейная. Теперь у нас ни одного боекостюма... а в одном белье много не навоюешь.

- Что... четыре камеры... а люди?

- Никто не выжил.

Тридцать человек.

- Кто именно?

- Весь третий взвод. И первое отделение второго взвода. Аль-Седат, Вусья, Максвелл, Негулеско.

- Бог мой.

- Тридцать убитых, и они даже не поняли, как это получилось. И до сих пор никто не понимает. Но может повториться каждую минуту.

- Так это была не ракета?

- Нет, мы перехватили все их снаряды. И покончили с их крейсером тоже. Ни один индикатор ничего не показывал. Просто - БАММ! - треть корабля провалилась в преисподнюю. Хорошо, что не двигатель и не СЖБ.

Но я едва слышал ее. Пенворд, Смайдерс, Кристиан и Фридмен. Все мертвы. Я словно онемел.

Эстелл вытащила из сумки бритву и тюбик гелевой пасты.

- Будь джентльменом, не смотри. А, вот. - Она смочила кусок марли спиртом и подала мне. - Сделай доброе дело, вытри ее лицо.

Я начал вытирать.

- Что ты делаешь? - спросила Мэригей, не открывая глаз.

- Стараюсь быть настоящим джентльменом. Я делаю доброе дело...

- Весь персонал, внимание! Весь персонал! - В камере не было интеркома, но в открытую дверь все было хорошо слышно. Интерком находился в раздевалке. - Весь персонал шестого эшелона и выше, кроме непосредственно задействованных в аварийных работах и оказании медицинской помощи, должен явиться в центральный холл.

- Я должен идти, Мэригей.

Она ничего не сказала. Наверное, она даже не слышала объявления.

- Эстелл, - я повернулся к Гармонии, черт с ним с джентльменом. - Ты мне...

- Да, я сразу тебе сообщу, как только можно будет что-то сказать наверняка.

- Хорошо.

- Все будет в порядке. - Но лицо у нее было озабоченное и невеселое. - Теперь иди, - мягко добавила она.

Когда я выбрался в коридор, интерком начал повторять объявление уже четвертый раз. В воздухе чувствовался какой-то новый запах, но я и знать не хотел, что это было.

5

На полпути в центральный холл я вдруг сообразил, что вид у меня кошмарный, и нырнул в ближайшую раздевальню рядом с комнатой отдыха флотского персонала. Капрал Камехамелла торопливо расчесывала волосы щеткой.

- Уильям! Что с тобой стряслось?

- Ничего. - Я пустил воду и взглянул в зеркало. Все лицо испачкано в засохшей крови, и куртка тоже. - Это Мэригей, капрал, ее оболочка... очевидно, образовалась складка...

- Она погибла?

- Нет, тяжело ранена, ее будут оперировать...

- Не горячей водой. Останется пятно.

- Да, правильно. - Горячей водой я умыл лицо, побрызгал холодной на куртку. - Камера твоего отделения идет третьей после камеры Ала, правильно?

- Да.

- Ты видела, что случилось?

- Нет. То есть, не видела, когда это случилось. - Первый раз я увидел, как она плачет, слезы, как горошины, катились по щекам и капали с подбородка. Голос у нее оставался ровным, она только с силой потянула себя за волосы. - Это мясорубка.

Я подошел к ней и положил руку на плечо.

- НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ, - она вспыхнула и сбросила мою руку щеткой для волос. - Извини. Пойдем, наверное.

В дверях она слегка тронула меня за рукав.

- Уильям, ты понимаешь... - она посмотрела на меня с вызовом. Понимаешь? Я просто рада, что меня там не было. И никак иначе.

Я понимал ее, но не могу сказать, что поверил.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги