Пока они лавировали меж людей, Мия задавала огромное количество вопросов. Вилсон объяснял, но лишь иногда почёсывал усы и спрашивал у торговцев, что это у них на прилавке лежит. Каждая безделушка напоминала маленькую шкатулку с секретом Эмиронии, которую так приятно было открыть. Смысл некоторых вещей, в том числе и сыпучей воды, что становится жидкой только во рту, казался непонятным. Мир запросто мог обойтись и без половины этих забавных и бесполезных товаров. Но как же без них, этих чудесных вещиц, суть которых — самобытность, а не практичность? Они и есть настоящая магия Виоландо, которую и под носом, бывает, не заметишь. Мия выбрала несколько сувениров, которые запросто помещались в карманы флайо.

— Послушай, вот какой вопрос, — спросил собеседник, когда они уже выбрались из толпы. — Я так и не разобрался до конца. Ты ведь не из-за Мейярфа и даже не с Эмиронии, правильно?

— Честно вам сказать — да. Но в том и дело, что сама без понятия откуда я. Не знаю, где родилась, но если кто-то незнакомый будет спрашивать, то скажу, что в Стеоксе.

— По месту проживания, да?

— По месту жизни, скорее.

— Хорошо. Этого мне хватит. Слушай… — тот поджал губы и покивал. — Ну, удивила, честно скажу.

Только Вилсон произнёс эти слова, как из каждого ларька зазвенел колокольчик. Маленькие звуки слились в один большой, который мог услышать каждый.

— Всё, отчаливают, — заключил Вилсон. — Смотри.

В течение пары минут покупатели покинули ларьки и отошли от них. Продавцы начали уже сами звонить в колокола. Друг за другом, совсем не синхронно. Когда звон кончился и стало глухо, из-под деревянных брусков вылезло ещё больше ножек. Глаза улиток широко открылись и уставились вперёд, забыв о покупателях. Всё строение приподнялось, и ларьки стали на добрые несколько фаланг выше, чем до этого. Затем существо начало очень стремительно набирать скорость и, как огромная сороконожка, понеслось дальше по широкой дороге, видимо, к следующему крупному населённому пункту. Бежало это создание неестественно быстро для таких размеров. Меньше чем через минуту, эта длинная улитка-сороконожка скрылась за деревьями.

— Всё, умчался на пару месяцев так точно.

Люди начали расходиться: кто-то с корзинками в руках, кто-то с маленькими сумками, а кто-то даже с пустыми руками. Потребовалось ещё с несколько минут, чтобы дойти к месту, где все договорились встретиться. Мелисса держала маленькую сумку на плече и просто светилась от радости. Вилсон тоже выглядел довольным, да и у самой Мии настроение было просто отличным. Жаль было только невыспавшегося паренька с кислой миной, который вяло держался за ручки пустой злосчастной тележки. Ради издёвки или нет, но единственное, что Вилсон положил в тележку — одна марципановая конфетка. Парадоксу пришлось везти лишь её. Та каталась по всей тележке и действовала парню на нервы, но Докс только злобно косился на шумный шарик. Когда терпеть стало невмоготу, он набросился на неё, разорвал фольгу и показательно прожевал надоедливую конфету. Тогда Вилсон достал новую и снова положил её в тележку. Настоящее наказание, что ни говори.

* * *

Эстер искала другие способы пробудить аромат. Сейчас перед глазами простиралась дорожка из всевозможных предметов. Все они кучно лежали на придвинутых скамьях, общей длиной с полдлани[21]. Всех этих камушков, безделушек, знакомых и незнакомых вещей было настолько много, что попросту разбегались глаза. Вся тренировочная площадка была в распоряжении наставницы и её ученицы.

— Слушаешь?

— Конечно.

— Тут, к сожалению, не всё, — с досадой подчеркнула Эстер. — Все предметы собрать просто невозможно, сама понимаешь. Но я попыталась собрать хоть часть того, с чем у тебя может возникнуть связь. Сегодня мы отбрасываем бесформенные или абстрактные ароматы вроде огня, внушения мыслей, управления светом и прочего, и прочего. Пока сделаем ставку на связь с физическими объектами.

Эстер выглядела строже обычного и говорила серьёзней некуда. Мол шутки кончились, а все тренировки до этого были недоразумением. Всё настоящие начинается сейчас — вот, что говорил её тон и взгляд.

— Нужно попробовать установить связь с каждым из этих предметов, правильно?

— Именно, — она подчеркнула это слово, — именно так. Я буду немного рассказывать тебе о каждом предмете, который ты не знаешь. Главное — изо всех сил попытайся выйти на контакт с каждым из них.

Не было видно, что за предметы лежат даже на половине пути, а о той стороне шеренги, что кончалась невесть где, даже речи не шло.

— Хорошо. Вижу, тренировка будет долгой.

— Да. Я не люблю торопиться в важных делах. Сегодня ты тоже не любишь, как бы тебе не хотелось, чтобы было иначе.

Перейти на страницу:

Похожие книги