Подняв фигурку из сардоникса, я сделал четверть оборота и поставил центуриона на соответствующий шестиугольник из оникса. "Шах и мат, ваша светлость".

"Правда?" Старик откинулся назад, усмехаясь. "В самом деле? Отлично сыграно, мой друг! Знаешь, я и забыл, что ты обрушил на меня стены!" Он взял кобальтовую чашку узловатыми пальцами и осушил ее. "Такой простой ход! Такой прямой! В такой простоте есть что-то возвышенное, тебе не кажется?"

"Да, ваша светлость", - сказал я.

Глаза принца Алдии сузились над ободком его чашки. "Ты более угрюмен, чем обычно, мой мрачный друг", - сказал он. "Могу ли я предположить, что твоя встреча с эмиссаром императора оставила желать лучшего?"

"Вы не знаете?" спросил я, поднимая взгляд от игровой доски.

"У моих яхмази есть уши, чтобы слышать, но, какова бы ни была их репутация, я не имею привычки совать нос в личные дела своих друзей".

Яхмази были джаддианской тайной полицией и пользовались репутацией не менее страшной, чем Имперская спецслужба. Возможно, даже более страшной, потому что о них меньше говорили.

"Мой отец мертв", - сказал я категорично.

"Принц Алдия на мгновение замолчал. "Mis dolorossos, mi sadji."

Я раскрыл ладонь в рефлекторном жесте признания.

"Твой отец был архонтом, да?"

"Он правил целым континентом".

"Твой брат стал его преемником?"

"Я не знаю", - сказал я. Я не стал открывать пакет лейтенанта. Какой-то усталый голос в глубине моей души прошептал. Пусть это лежит. Пусть лежит, пока лейтенант и его корабль не уйдут.

Я прислушался к этому голосу и проигнорировал голограф Криспина вместе с помилованием императора и всем остальным, что лежало внутри. "У меня есть сестра, которую я никогда не видел. Возможно, она унаследовала префектуру. Правда, я не знаю".

"Мы пытались помешать ему выйти на вас, - сказал Алдия после долгого молчания. "Консульство применяло все законные методы давления. Мы вывалили на них все, что у нас было: карантинные правила, религиозные оправдания, прямые отрицания того, что ты вообще здесь был".

"Они знают, что я здесь уже несколько десятилетий", - сказал я.

"После той истории с Оанносом".

Оаннос был одним из Малых Королевств, владением, насчитывающим немногим более дюжины солнц на окраинах джаддианского пространства, вдоль границы, которую они делили с Лотрианским Содружеством. Они отправили в Джадд делегацию для переговоров с принцем. Вместо этого они попытались убить его, и, возможно, им это удалось бы, если бы не Адриан Марло, который был в маске и тихо присутствовал при этом.

"Они знали, что ты здесь задолго до дела Оанноса, - сказал Алдия. "Значит, этот гонец прибыл от твоего отца?"

"Ты знаешь, что нет", - сказал я.

Алдия с минуту изучал меня своими потускневшими глазами, прежде чем протянуть руку и взять с доски центуриона-победителя. "Ты не читал письмо".

"Так ты знаешь, что там написано?"

"Я же сказал, что нет", - ответил он. "Но я знаю, что ваш лейтенант долго и упорно боролся за то, чтобы добраться до тебя. Они находились в доке более трех лет".

"Вы не сказали мне раньше?"

"Мы надеялись, что проблема разрешится сама собой, без необходимости беспокоить твой отдых".

"Что изменилось?"

На исхудавшем лице старика мелькнуло страдальческое выражение. "Империя субсидирует наше военно-морское строительство. Взамен мы охраняем границу с Содружеством. Консул угрожал...пересмотреть наше соглашение". Он сжал в кулак шахматную фигурку. "Лотрианцы много раз за последние полвека нападали на наши пограничные миры. Мои адмиралы считают, что скоро они начнут полномасштабное вторжение. Нам требуется имперское финансирование, чтобы обеспечить безопасность нашей границы. Я не могу поставить под угрозу нашу безопасность ради твоего спокойствия".

Я сказал ему, что понимаю.

"Там становится все хуже, не так ли?"

Алдия взвесил шахматную фигурку в своей сверкающей руке, словно это были его слова. "Да". Он вернул фигуру на место и потянулся к своей шарнирной маске из лазурита. "Ты знаешь, что за последние несколько лет наши флоты предотвратили попадание на планету нескольких инородных объектов".

"Инородных объектов?" Я резко поднял на него глаза. "Канистры с чумой?"

"Можно предположить", - сказал принц, надевая маску. "Нет возможности быть уверенным. Они испарились". Лазурные пластины его ферсунана, его маски плавно облегали его лицо. Маска оставляла открытыми рот и подбородок, так что борода свободно торчала наружу. "Может походим? Ты, должно быть, скоро возвращаешься на остров".

Я кивнул и встал.

Я слышал сообщения о подобных нападениях по всей галактике. О небольших зондах, летящих со скоростью, близкой к световой. О том, как они поражали верхние слои атмосферы того или иного мира и разлетались на куски, разнося по ветру свой мерзкий яд. Вирус проявлял себя медленно, инкубируясь в течение многих дней. Колдуны МИНОСа хорошо выполнили свою черную работу. Мужчины и женщины могли неделями вести внешне нормальную жизнь, прежде чем появлялись первые наросты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пожиратель солнца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже