
Говорят, плохие вещи случаются трижды.Первый раз, когда я потеряла своих родителей.Второй раз мне пришлось оставить все, что я знала, для переезда через весь мир, чтобы жить со своим единственным оставшимся родственником.Но для чего жизнь, если не для того, чтобы жить? Так что я продолжала двигаться.Затем произошло третье событие, как раз когда я собиралась начать свой первый год обучения в престижном университете Блэкстоун.Я привлекла внимание ни одного, ни двух, а трех самых печально известных парней в кампусе. Троих парней с тёмной стороны.Сэинт, Матео и Каллум.И теперь, когда они держат меня на прицеле, я знаю, что мне негде спрятаться.От королей кладбища никуда не деться.
Три маленьких мальчика-сироты жили в мраке. Их монстры не появлялись в тени или только ночью, они бродили у всех на виду.
Они привыкли к темной стороне жизни.
Эти мальчики прожили жизнь, лишенную смысла. Они были братьями без кодекса. Их компас был сломан, стрелка не указывала на север.
И вот однажды пришел так называемый спаситель.
Он предложил им свободу, дал им тепло и дал им то, за что нужно жить и бороться.
Вскоре они узнали все то, что забыли раньше. То, что другие считали само собой разумеющимся, потому что крыша над головой не равнялась дому.
Теперь у них была семья, верность и любовь.
И вот однажды все это было разорвано на части.
Они узнали секреты, обнаружили ложь.
Теперь в сердцах трех мальчиков была ненависть.
Чтобы получить то, что они хотели, они должны были сыграть свои роли.
Эти три мальчика были мудрыми, хитрыми и проницательными.
Потому что улицы не склонялись ни перед кем, если только ты не стал беспощадным королем.
— Да. У меня все здесь, смотри. — Я открыла свою сумку, повернув ее так, чтобы он мог заглянуть внутрь. — Расписание занятий, студенческий билет, список литературы, все, что мне нужно.
Мой дядя смотрел на меня из-за очков для чтения, положив руки на свой огромный стол.
— Хорошо. Это твой первый год обучения в колледже. Будь умницей. — Затем его суровое выражение лица несколько смягчилось. — Я просто забочусь о тебе, Эверли. Это моя ответственность как опекуна.
— Я знаю. — Я улыбнулась мужчине, который так сильно напоминал мне моего отца своей внешностью, хотя его личность не могла быть более отличной. В то время как мой отец был теплым и добродушным, мой дядя был серьезным и, смею сказать, немного напряженным. Не то чтобы я могу винить его. Быть деканом Блэкстоунского университета было огромной ответственностью, и не только это, но и то, что мы оба оказались в тупике из-за нашей ситуации. Ситуация, с которой мы все еще пытались справиться время от времени.
Он коротко улыбнулся мне в ответ, прежде чем встать.
— Увидимся в четверг за ужином. Семь вечера, не опаздывай.
— Хорошо. — Собрав свою сумку и телефон, я поднялась на ноги и направилась к выходу из его кабинета. Я остановилась в дверях и повернулась к нему. — Пока, дядя.
— Дин Уокер, пока мы на территории университета, — напомнил он мне с легкой улыбкой.
— Извини. Я забыла. — Не желая втягиваться в очередную лекцию о том, как быть профессионалом в кампусе и не проявлять фаворитизма или чего-то еще, я сбежала так быстро, как только могла, помахав ему на прощание.
Семестр официально еще не начался, но кампус Университета Блэкстоун гудел — взволнованные первокурсники выходили из машин, готовые переехать в общежития, за ними следовали встревоженные родители с коробками и сумками.
Так непохоже на мой первый день здесь.