Если бы кто-нибудь сказал, что однажды я завалюсь в одно из сомнительных пафосных заведений в Коконат-Гроув, то, скорее всего, я рассмеялась бы этому человеку в лицо. Ну куда мне до пафосных клубов и ресторанов, куда не пускают, если ты надела не то платье? И все-таки вот она я, сижу на просторном диване в клубе еще более странном, чем «Сады Эдема». В коротком платье.

Зал оформлен в темно-бордовых и черных тонах, тут и там сверкают ярко-красные неоновые картины, а гости вокруг бродят туда-сюда не то что не в платьях – даже не в приличной одежде. Девчонка лет двадцати в коротком платье из черного латекса, например, совсем не похожа на богемную жительницу одного из самых богатых районов Майами. Скорее уж на любительницу размахивать плеткой в свободное время.

И она такая не одна. Я украдкой оглядываюсь и изо всех сил делаю вид, что мне вовсе не любопытно. Клуб и клуб, чего я здесь не видела? Однако сидеть в кабинете на втором этаже «Садов» – это одно, а ходить по клубам с Грегором – совсем другое. Кто знает, зачем он меня сюда пригласил. Могли ведь и у дома встретиться, да хоть в баре на первом этаже посидеть.

А то здесь совсем уж неуютно. И официанты в черных футболках с подозрительными принтами доверия не внушают. «Забыл стоп-слово». Что ж, ладно, не так плоха была девчонка в латексе. Куда она, кстати, делась? Но, повернув голову, я натыкаюсь лишь на заинтересованный взгляд Грегора: сосредоточенный и цепкий, как всегда, но отнюдь не такой холодный, как обычно. Что-то с ним сегодня не так. На дне льдисто-серых глаз, все еще до жути не сочетающихся со смуглой кожей, плещется пламя, сегодня будто в десяток раз более яркое.

Не иначе как он и в самом деле любит такие клубы. Или вечеринки. Кто знает, насколько часто здесь устраивают тематические тусовки. Стоило догадаться, когда он впервые назвал меня хорошей девочкой. Или задуматься, когда не давал пошевелить руками. Непроизвольно я провожу ладонью по шее, где под высоким воротником до сих пор красуются несколько бордовых засосов.

– Ты выглядишь напуганной, muñequita, – ухмыляется он, когда проводит ладонью вверх по моему бедру. Ни официанты, ни люди вокруг не обращают на нас никакого внимания, словно все это в порядке вещей. А ведь диван даже ширмой не огорожен.

Понятия не имею, что стоит сделать: огрызнуться и стукнуть его по руке или расслабиться и получать удовольствие. Это же свидание, получается? Самое настоящее свидание не с кем-нибудь, а со Змеем, и еще немного, и он сожрет меня глазами. А потом и как-нибудь иначе, если захочет.

– Я просто не знала, что ты любитель оргий, – нервно посмеиваюсь я, так и не двинувшись с места. Еще бы, решимости стукнуть Грегора мне не хватит даже после того, как мы переспали. Потому что если это что-то и значит, то только одно: теперь он уж точно не отстанет. Да и зачем? В глубине души я вовсе не против. – Но если попытаешься развести меня на тройничок, я за себя не отвечаю.

И для наглядности я поднимаю вверх правую руку, где под браслетом скрывается темнеющая на коже метка. Глупая бравада. Что Грегору с моих угроз? Да и не похож он на того, кто станет делиться с кем попало.

Как там Ксандер говорил? Босс терпеть не может, когда о его любимых игрушках не заботятся. Только оказаться игрушкой в подобном клубе совсем не хочется. Кто знает, какие игры на самом деле любит Грегор. Я снова касаюсь пальцами воротника.

– Черт, что ты себе нафантазировала? – Наверное, я впервые слышу, как Грегор искренне смеется – громко, откинувшись на спинку дивана и слегка запрокинув голову. В тусклом красноватом освещении шрамов на коже почти не видно – они кажутся всего лишь неудачно упавшими тенями. – Мы не собираемся устраивать оргию. Я просто хотел немного развлечься, вот и все.

– Хочешь попросить официантов без стоп-слова меня связать?

– Они просто разносят напитки, muñequita. Я мог бы связать тебя в любое время, если бы захотел, и официанты мне для этого не понадобились бы. – Грегор поворачивается ко мне и в очередной раз берет за подбородок, вынуждая поднять на него взгляд. Ха, будто я отвернуться планировала. – А твоим стоп-словом наверняка было бы «твою мать, босс».

Боже, лучше и не представлять. Я прикрываю глаза на мгновение, и в голове тут же всплывают воспоминания о последней нашей ночи: подтянутое тело Грегора, поднимающиеся по плечам татуировки, сильные руки. Да, мне определенно понравилось бы, если бы в один момент он решил меня связать.

И я даже выбрала бы более приличное стоп-слово.

– А сюда-то мы зачем приехали? Рядом с этими ребятами в костюмах и странными девчонками в латексе я выгляжу не лучше, чем рядом с Анжеликой, – выдыхаю я, и настроение мгновенно портится. Вот уж о ком вспоминать не стоило, так это об Анжелике. Изящная художница в шикарном платье, воспитанная и яркая, куда мне до нее. Я так, всего лишь девица с района, которая в жизни умеет всего две вещи: воровать и быстро бегать. – Да и ты мог бы взять с собой ее. Она и ее красные платья отлично вписались бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии LAV. Темный роман на русском

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже