Т а т ь я н а. Генерал, я не хочу… не могу так просто расстаться с вами… Мама!.. Я придумала, придумала! Мы заберем генерала к себе погостить. Я это устрою!..
И с к р о в. Благодарю. Несколько дней райской жизни с ведома и соизволения шефа гестапо. Занятно. Вы даже не представляете, как это занятно!
Прощайте. Желаю вам дожить до светлых дней.
Т а т ь я н а. И все же я вас вырву отсюда, генерал.
Л у и з а. Прощайте, Дмитрий Иванович.
Т а т ь я н а. Я с вами не прощаюсь, генерал.
И с к р о в. Вы не очень изобретательны, лейтенант.
А л ь б р е х т (прищуривая глаза, легко подвигает Искрову глубокое удобное кресло). Садитесь, генерал. Располагайтесь, прошу вас. Да какой же вы советский генерал? Вы для меня просто милый человек. Немец, который любит вальс и пиво, не терпит натянутости. Я — именно такой.
И с к р о в. Возможно.
А л ь б р е х т. Я восемь лет прожил в России. Скажу вам по секрету: тогда я был коммунистом. Да-да… Потом разошелся с общей линией и уверовал в национал-социализм. Бывший коммунист — начальник германской контрразведки!
И с к р о в. Да, я убежденный коммунист.
А л ь б р е х т. Что же вы находите хорошего в коммунизме? Что дал коммунизм вашей стране?
И с к р о в. Первое в мире государство рабочих и крестьян.
А л ь б р е х т. Но вы лично не имеете чести принадлежать ни к рабочим, ни к крестьянам, насколько я помню.
И с к р о в. Происхождение не играет роли. Вы ведь тоже не из капиталистов и не из помещиков.
А л ь б р е х т. Мой отец был мелким бюргером.
И с к р о в. Вот видите, дело не в происхождении.
А л ь б р е х т. Вы правы, Дмитрий Иванович. Но это вещи второстепенные. Нам надо найти с вами общий язык в главном. Идет братоубийственная война. Ее надо закончить как можно скорее. Это наш долг — ваш и мой…
И с к р о в. Вы начали войну, господин Альбрехт. А кончим войну мы. В Германии.
А л ь б р е х т
Изготовить листовку: «Генерал-лейтенант Дмитрий Искров… перешел на службу Германии. Ваше дело пропало… Сдавайтесь! Ваши лучшие люди перешли к нам… Сдавайтесь!»
С в е т л а н а. Говорят, вчера вечером в лагерь привезли генерала Искрова. Помогите мне найти его.
1-й в о е н н о п л е н н ы й. Сухонький. Маленький. Седой.
2-й в о е н н о п л е н н ы й. Это не о нем пишут в листовке?
С в е т л а н а