— Лоис, ты в порядке? — спросил Ральф. Уголком глаза он видел, как Элен покрывает поцелуями личико Единственной-и-Неповторимой-Малышки.
— Все нормально, — сказала Лоис, вытирая пальцами щеки. — Проклятый дым, только и всего. — Она снова сложила ладони рупором: —
Стрельба утихла до нескольких разрозненных пистолетных щелчков. И все-таки, подумал Ральф, всего лишь одного такого слабого щелчка не в то место будет достаточно, чтобы убить ни в чем не повинную женщину.
—
Возникла пауза, а потом усиленный мегафоном голос отдал приказ, согревший сердце Ральфа:
—
Еще один щелчок, а потом тишина, нарушаемая лишь треском горящих перекрытий.
—
Но Ральф решил, что у него и без того достаточно сложностей.
—
—
Одна женщина при этих словах застонала и закрыла лицо руками.
Ральф как можно тщательнее прочистил свое горящее горло — в этот момент ему казалось, он отдал бы весь свой пенсионный фонд за одну бутылочку ледяной кока-колы — и крикнул в ответ:
—
Но что именно с Пикерингом? Чертовски уместный вопрос, не правда ли?
—
Ральф не думал, что слова «без сознания» на самом деле подходят сюда, но это могло сойти. —
За этим последовала секунда молчания. Потом:
—
Ральф кивнул матери маленького мальчика:
— Идите. Вы вдвоем можете открыть этот парад.
— Вы уверены, что они не причинят нам вреда? — Зажившие шрамы на лице молодой женщины (лице, которое казалось Ральфу смутно знакомым) свидетельствовали, что вопросы о том, кто причинит или не причинит вред ей и ее сыну, до сих пор составляли огромную часть ее жизни. — Вы
— Да, — сказала Лоис, все еще кашляя и утирая слезы. — Только поднимите руки. Ты ведь умеешь это делать, правда, большой парень?
Малыш вскинул ручонки вверх с энтузиазмом опытного игрока в «полицейских и разбойников», но взгляд его сияющих глаз не отрывался от лица Ральфа.
— А как же те люди внутри? — спросила другая женщина. — Что, если они станут стрелять? У них ружья — что, если они станут стрелять?
— Никакой стрельбы оттуда больше не будет, — сказал Ральф. — А теперь идите.
Мама маленького мальчика еще раз с сомнением взглянула на Ральфа, а потом на своего сынишку:
— Готов, Пат?
— Да! — ответил Пат и улыбнулся.
Его мать кивнула и подняла руку. Другой рукой она обняла сына жестом хрупкой защиты, тронувшим Ральфа прямо за сердце. Так они и пошли вокруг дома.
—
Остальные выждали мгновение, а потом женщина, закрывавшая лицо руками, двинулась вперед. К ней присоединилась та, что была с маленькой девочкой (теперь ребенок повис у нее на шее, но она все равно послушно держала руки поднятыми). Остальные двинулись следом с высоко поднятыми руками, большинство из них кашляли. Когда Элен хотела было завершить этот исход, Ральф дотронулся до ее плеча. Она взглянула на него покрасневшими глазами — одновременно спокойными и удивленными.
— Второй раз вы оказываетесь там, где нужны нам с Натали, — сказала она. — Вы наш ангел-хранитель, Ральф?
— Возможно, — кивнул он. — Может быть, и так. Послушай, Элен… У нас мало времени. Гретхен мертва.
Она кивнула и заплакала.
— Я знала. Я не хотела, но все равно каким-то образом знала.
— Мне очень жаль.
— День так хорошо начался, а потом они пришли… Я хочу сказать, мы нервничали, но еще много смеялись и много болтали. Мы собирались весь день готовиться к сегодняшнему выступлению. К празднику и к речи Сюзан Дэй.