коптера, были сметены в считанные секунды; сам коптер Ариф и Роббо отчего-то

не тронули.

 - Займись Лео! - крикнул Роберт, выпрыгивая из-за носового обтекателя.

 - Какое дерьмо они там таскали? - спросил Ариф, подбегая вместе с ним к

пригорку.

 - Хрен... знает!.. - выдохнул в ответ Роберт, вскидывая свой излучатель. -

Вон... опять! Древний имперский "нокк" послушно заколотился в его руках,

напрочь вынося несколько окон первого этажа, за которыми скрывались

таинственные налетчики. Перед фасадом повисло густое облако белой пыли. Ариф

присел на одно колено, прищурился:

 - Ты слышишь - двигатель? Роберт отреагировал мгновенно: его излучатель

вновь дрогнул короткой очередью, и желтый коптер перед домом посыпался

ослепительными искрами кипящих осколков металла.

 - Идиот, - успел сказать Ариф. Над острой черепичной крышей строения на

секунду показалось вытянутое серебристое яйцо с короткими плавниками двойного

киля и консолями до отказа задвинутых крыльев - показалось, чтобы в следующий

миг со скребущим душу визгом исчезнуть в сером пасмурном небе.

 - "Болланд-Виктория", - задумчиво произнес Ариф и повторил: - Идиот.

 - Бывает, - огорченно признался Роберт. - Идем?

 - Идем, - вздохнул Ара, поднимаясь. Роберт криво усмехнулся и зашагал вслед

за другом по высокой, никогда не стриженной траве. Миновав дымящийся остов

желтого коптера, они приблизились к широкой каменной лестнице усадьбы, и

Ариф, вдруг рванувшись вперед, резво взбежал наверх и наклонился над

удлиненным предметом, сильно напоминавшим собой свернутый ковер.

 - Что там такое? - удивленно спросил Роберт, стоя внизу.

 - Это она, - ответил Ариф. - Она жива, но... иди сюда. Роберт поспешно

поднялся по лестнице и присел на корточки рядом с Кириакисом. Продолговатый

предмет, брошенный налетчиками, действительно оказался молодой светловолосой

женщиной, плотно, под самое горло, упакованной в серый пластиковый мешок. Для

надежности ее еще и натуго перетянули прочной липкой лентой, и теперь Ариф,

осторожно приподняв бесчувственное тело, со скрипом отдирал ее от мешка.

Чтобы облегчить другу работу, Роберт перехватил женщину под поясницу и

вгляделся в ее лицо, красивое даже сейчас, несмотря на синюшную бледность и

запавшие щеки.

 - Ее треснули по голове, - сказал Ариф. - На затылке - видишь? Роберт

осторожно повернул светловолосую голову, убрал пальцами мешающие ему пушистые

локоны и всмотрелся в покрытую запекшейся кровью припухлость.

 - Череп не проломлен, - уверенно определил он, - но удар был хороший. Она

не скоро придет в себя. Что будем делать?

 - Осмотри пока дом, - предложил Ариф. - Вдруг там еще кто-то сидит? Я уже

устал от неожиданностей. Роббо согласно кивнул и поднялся. Широкие резные

двери были распахнуты, и он крадучись вошел в усыпанный белой пылью

штукатурки холл. Его очередь, выбившая окна первого этажа, разнесла и хлипкое

внутреннее перекрытие противоположной стены. Темно-синий ковер, покрывавший

пол помещения, был завален мелким декоративным гравием, напыленным когда-то

на поверхности стен. Мебель - несколько высоких старых шкафов, гнутый

светильник в углу и пушистый диван под разбитыми окнами - не была повреждена

или сдвинута, и Роберт понял, что хозяйку уединенного ранчо взяли практически

без сопротивления. Здесь, в доме, не было ни стрельбы, ни борьбы - обойдя

помещения второго и третьего этажей, он нашел лишь небольшое кровавое пятно в

одном из санузлов. Ванна была все еще полна теплой, подкрашенной

ароматизаторами воды, и он понял, что Мэриэн Беллинг схватили именно здесь -

опоздай они с Арифом на несколько минут, и искать таинственную подругу

Даниэли уже не имело бы смысла. На балконе второго этажа, обращенном в

тыльную сторону дома, обнаружилась кованая металлическая лесенка, ведущая на

неровно подстриженный луг; спустившись по ней, Роберт увидел распахнутую

дверь служебной пристройки и понял, что второй коптер налетчики посадили

именно здесь. Работа выглядела грамотной: даже в таком достаточно спокойном

деле ублюдки предпочли перестраховаться и обеспечить себе пути для возможного

отступления. В конечном итоге они и спасли тех, кто успел пробежать через

первый этаж и подняться на "Викторию". Мельком оглядев лужайку за домом,

Роберт прошел через аккуратную светлую кухню и вернулся в холл. Ариф уже

вытащил женщину из мешка и перенес ее на диван. Услышав шаги Роберта, он

повернулся к нему:

 - Все чисто?

 - Угу, - кивнул тот, - боюсь, мы их сильно напугали. "Виктория" стояла там,

за домом: там луг, достаточно большой для коптера, а второй выход ведет вот

отсюда, через кухню. Как она?

 - Плохо. Слава Богу, мой фон уцелел при падении - хотя ты, гад, заехал-таки

мне башкой в живот. Через полчаса здесь будут наши люди.

 - Я схожу за Кэт, - сказал Роберт. - У Лео, как я понимаю, сломаны ребра.

 - Заживет, - отмахнулся Ариф. - Эта... красавица - вот что плохо. Она пока

дышит... - он скрежетнул зубами, - а наша аптечка сгорела! Роберт молча

покачал головой и вышел. Обугленные трупы, лежащие вокруг лестницы, заставили

его привычно усмехнуться - имперский "нокк" и на большей дистанции однозначно

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже