вашему приказанию...

 - Присаживайтесь, - взмахнул рукой Даль, разглядывая высокого, сухощавого

мужчину с острыми чертами загорелого лица. Ему понравились дьявольски

темные, обрамленные ранними морщинками глаза офицера. Отечески улыбнувшись,

Даль протянул Андрею сигару. - Мне кажется, вы курите?

 - Так точно, - отозвался Огоновский, недоумевая, за каким чертом его

вытряхнули из койки.

 Командира "Парацельса" он видел второй или третий раз в жизни.

 - Видите ли, - начал Даль с несколько чрезмерной любезностью, - у нас на

борту сложилась не совсем штатная ситуация. Корабль приземлился на планете,

теоретически пригодной для жизни, но мы... но у нас совсем не осталось

штатных специалистов, способных провести полный комплекс разведмероприятий,

предписанных в данном случае. Полковник Либих сообщил мне, что вы, майор,

имеете огромный опыт работы в одном из диких миров и можете помочь нам в

этом деле.

 - А, - понимающе хмыкнул Андрей, - я вас понял. На корабле были

биохимики, но они... да?

 - Увы. Они погибли на постах.

 - Ага...

 Он моментально сообразил, какие выгоды можно извлечь из сложившегося

положения. Это было недурно. Даль наверняка ни черта не соображает в

бакразведке и всех прочих "предписанных мероприятиях". В инструкции он тоже

не полезет. Замечательно!

 - Мне понадобится специальный разведкатер, - заявил Андрей, - катер,

оборудованный для экспресс-разведки: мне придется поработать в разных слоях

атмосферы. Надеюсь, у вас уцелел хоть один?

 - Сейчас я узнаю, - заверил его Даль.

 Минуту спустя он выслушал доклад инженера, отвечающего за внешние

транспортные системы, и повернулся к Огоновскому с просветленным лицом.

 - У нас их два, майор. Уцелели оба. Когда вы сможете приступить?

 - Я почти выспался, командир, так что могу хоть сейчас.

 - Прекрасно! Я очень надеюсь на вас. Трюмный лейтенант, точно так же

поднятый с кровати, встретил Огоновского весьма кислой миной.

 - На самом деле они вообще никогда не использовались, - сообщил он,

колдуя перед замком двери небольшого дека, где стояли катера типа "Д". - Как

загрузили их двадцать лет назад, так никто их и не трогал.

 - То есть они на консервации? - понял Андрей.

 - Да нет, какая там, к черту, консервация, - отчаянно зевнул лейтенант. -

Стоят заряженные и вполне готовые. Я уже вызвал пару наших унтеров, сейчас

они проведут диагностику, и можете отправляться. Летать-то хоть умеете или

вам нужен пилот?

 - Кажется, эта штука базируется на старом шасси "Хастлера"?

 - Истинно так, майор. Другой такой рухляди у нас нет. А где это вы с

"Хастлером" познакомились?

 - А все флотское старье обычно отправляется в дикие миры. Там такое

встречается, что не во всяком музее увидишь. На "Хастлере" я по уши

налетался, ночью за ногу дерни - и вперед. У вас есть документация по

спецаппаратуре?

 - Где-то есть, конечно... сейчас я гляну.

 Дверь открылась, впуская их в слабо освещенный дек, посреди которого

сиротливо жались друг к другу два серых холма пыли.

 - О черт! - ругнулся лейтенант и запустил принудительную вентиляцию. - С

них сто лет чехлов не снимали. Ну, сейчас... вам какой - правый или левый?

Они одинаковые.

 - Правый, - указал рукой Огоновский.

 Спустившаяся с потолка "рука" подняла полужесткий чехол, и Андрей увидел

знакомые очертания довольно громоздкой конструкции. Атмосферный катер

"Хастлер" он и в самом деле знал. Такая машина была у его приятеля Кренца -

хорошо бронированный, приятный в управлении аппарат, рассчитанный на

применение в качестве тактического разведчика десантных корпусов или

носителя разнообразного специального оборудования. Этот, как показалось

Андрею, в прошлой жизни был ретранслятором дальней связи и имел

навигационное оборудование для межпланетных перелетов.

 - Так он не новый, что ли? - спросил он у лейтенанта.

 - Нет, конечно, - лениво ответил тот. - Первый ресурс выходил. Но вы же

знаете, они живучие были, эти "Хастлеры". Ну что, идемте в "офис", что ли?

Посмотрим, какие к нему прилагаются инструкции.

 Огоновский прошел в небольшое помещение, где лейтенант врубил местный

инфор и принялся копаться в томах своей "библиотеки". Сквозь распахнутую

дверь Андрей видел, как в трюм вошли двое молодых унтер-офицеров и принялись

ковыряться с катером: один опустил с потолка какой-то блестящий цилиндр,

подвешенный на упругом витом проводе, а второй распахнул несколько сервисных

люков и начал что-то переставлять внутри машины.

 - Ну, вот, смотрите, - сказал лейтенант, найдя нужный Андрею том. - А я

пока пойду поколдую там. За двадцать лет, сами понимаете...

 Майор погрузился в изучение инструкций по бакразведке с применением

размещенной на катере экспресс-аппаратуры. Ему понравилось то, что все

полученные катером данные после обработки автоматически транслировались на

корабль-носитель, не отвлекая на передачу внимание экипажа.

 "Полетаю, - подумал он. - Интересно..."

 Вообще-то говоря, ту же самую задачу можно было выполнить с помощью

специального беспилотного зонда, но Андрей прекрасно понимал, что ни Даль,

ни даже, скорее всего, Либих в бакразведке ровным счетом ничего не смыслили,

и решил воспользоваться выгодами своего положения. Ему хотелось оказаться

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже