пахнущие мхом и холодом,

недоуменно захлопали глазами. Сам генерал, сидевший в огромном транскресле,

выглядел постаревшим на лет

пять. Света было немного, лишь тусклый зеленый плафон у него за спиной, и им

казалось, что узкое лицо Лан-

кастера изрезано глубокими темными морщинами.

 - Я никого ни в чем не обвиняю, - тихо произнес он. - Это было

нападение...

 У Рауфа задергалась щека. Он первым понял, что имел в виду командир. Такое

открытие выглядело для

него ужасающе неправдоподобным, но спорить сейчас было нелепо.

 - Пока вы летели, я три раза просмотрел материал, записанный орбитером.

Надеюсь, вы обратили вни-

мание на состав коллекции экзотического оружия, которую привезли с собой?

 Ариель Барталан посмотрел на Лемфордера и увидел, как у того полезли на

затылок брови.

 Мушкетов было всего семь. Все остальное - разнообразный имперский хлам. В

работоспособном, впро-

чем, состоянии... и впечатляющий запас боеприпасов - так, словно аборигены

собирались вести долгий бой,

отдавая себе отчет в огневом превосходстве противника.

 - Вот-вот. - Впервые за все время Ланкастер пошевелился, меняя позу. -

Берите посуду, - вздохнул

он. - Там вон, в шкафу. Похоже, нам есть о чем поговорить.

 Рауф махнул рукой - командир штурмовой роты капитан Волверстон встал с

дивана и распахнул двер-

цу стенного шкафа. Ланкастер молча ждал, пока он наполнит широкие низкие

стаканы.

 - Они не собирались никого захватывать. И это не был традиционный

тревожащий набег без особых

целей, как они это обычно практикуют: прибежали, постреляли, смылись. Самая

большая группа, упоминаемая

в отчете наших предшественников, состояла из двадцати девяти человек. Этой

группе удалось сбить катер:

причем согласно отчету четыре рыла тащили зенитную систему. В собранном виде,

гм... итак, на нас напали. Я

хотел бы знать: почему?

 - Потому что они перестали бояться, - вдруг выпалил Барталан.

 Генерал резко повернулся в его сторону и несколько секунд сверлил

начальника разведки немигающим

кошачьим взглядом.

 - Почему они перестали бояться? - как эхо, спросил он.

 - М-мм... - замялся Барталан, - я, хм, могу предположить, что несколько

кланов, до того разобщен-

ных, вступили в военный союз...

 - У них нет межплеменной вражды в нашем понимании, - перебил его

Ланкастер. - Говорил же -

всем: читайте, оболтусы, отчеты! У них имеет место нечто вроде межкланового

соперничества. Но не вражда -

их и так слишком мало, а кругом абсолютно чужой и агрессивный мир, в котором они

выживают уже восемь

тысячелетий.

 - Я читал, - обиделся Барталан. - Да, вражды нет. Но они все же разобщены

- расстояниями, в пер-

вую очередь... вот я и представил себе - ну, что-то вроде совета старейшин, на

котором решено покусать нас

покрепче. На пределе возможностей. Агрессивная молодежь, опять-таки, рвется

доказать свою социальную со-

стоятельность. В данном социуме... это вопрос личного выживания. Мы же смотрели

- там одни мальчишки

были!

 - Ну, не одни, - поморщился Рауф. - Но то, что большинство, - да, факт,

сам видел. Лет пятнадцати-

шестнадцати, вряд ли больше. У них бороды только прорастать начали.

 Ланкастер втянул щеки.

 - Вот дьявол, - произнес он после недолгого молчания. - А это все здорово

осложняет. Или Ари прав,

и тогда все достаточно просто, или... о, боже, только не это! Вы не заметили

каких-либо странностей в их по-

ведении?

 - Да все странно, - пожал плечами начальник штаба. - И численность группы,

и тактика. Ну, я пони-

маю, конечно, они бежали, уверенные, что мы их еще не видим. Но как-то уж очень

уверенно. Черт побери! Я

ведь, как идиот, ждал, когда погаснет свет! Несчастные покойники еще там

шутили... я ведь их намертво убе-

дил: если никто не боится и делает все правильно, ничего страшного не будет. И

н-на тебе, з-зараза!

 - Вот уж точно, что намертво, - хмыкнул Лемфордер.

 - Ты меня в чем-то обвиняешь?! - стремительно развернулся Рауф: несмотря

на полумрак, все увиде-

ли, как задрожали его губы.

 - Прекратить треп!!! - рявкнул Ланкастер. - Иди к Моне, Раф, лечи нервы...

нашелся мне на голову.

А ты, Л ем, сиди молча...

 - Тоже тут, аналитик! - Рауф провел рукой по лбу и отвернулся к стене.

 - Пейте, что вы расселись, как на исповеди, - вздохнул генерал. - Нервы у

всех!

 - Я сам поговорю со Скоттом, - буркнул в стену начштаба.

 Ланкастер раздраженно махнул рукой и выбрался из-за стола.

 - Значит, пока примем версию Барталана, - сообщил он, почесывая шею. -

Исходя из нее, будем

ждать нападения - не исключено, что более серьезного. Так, увеличиваем состав

охранных сил, больше вни-

мания маскировке, и - задача пока все та же: тотальное уничтожение нападающих.

Стрелять мы умеем...

 - Следующий выход геологов - через трое суток, район известен, - напомнил

Барталан. - А что де-

лать с этими? Они там еще не закончили.

 - Они вернутся после того, как на месте трагедии побывают родственнички

почивших. Ари, сделай мне

так, чтобы орбитер не упустил этого душераздирающего зрелища.

 - Слушаюсь, командир. Не упустим.

 - Ну и хорошо. Оперативные планы должны быть у меня на столе завтра в

полдень. Идите, отсыпай-

тесь. Хотя я бы порекомендовал кое-кому выпить. Свободны!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже