А Печальный рыцарь что есть сил упёрся в рукоятку вóрота, с которого разматывались цепи подъёмного моста, но ворот всё равно продолжал вращаться, будто его поворачивала могучая невидимая рука. Рыцарь попытался вертеть ворот в другом направлении, но колдовство Осмунда оказалось сильным и, как ни старался Печальный рыцарь, мост продолжал опускаться, хотя и медленно. И когда он в тщетной надежде остановить движение ворота воткнул свой меч в звено цепи, меч сломался.

– Вот, возьмите! – крикнула Игрэйн и бросила ему все пики, какие в спешке сумела найти.

Они вонзали пики одну за другой в железные звенья цепей, чтобы заблокировать их, но пики ломались – и мост продолжал неотвратимо опускаться. Уже показался зияющий провал в крепостной стене. Только ветхие ворота ещё перекрывали вход в крепость.

И тут Игрэйн вдруг услышала со стены тоненькое пение и громкий и отчётливый голос Альберта:

Ну-ка, вверх, предатель-мост!А не то я весь твой ростСокращу немножко,Сморщишься до мошки.Птицам я тебя скормлю,На опилки распилю,Брошу в ров, стопчу в пыли…Лучше ты меня не зли!

И мост вдруг рывком остановился и замер. Люди Осмунда огорчённо взвыли. Мост скрипя завис на своих ржавых цепях надо рвом и больше не двигался вниз ни на сантиметр.

Осмунд взревел.

Осмунд пришёл в ярость.

Осмунд топал ногами, в бешенстве перемазал себе лицо сажей своих ладоней, швырнул в крепостной ров сначала своё кресло, а потом и его носильщиков. Но мост даже не шелохнулся.

Он метал в сторону крепости одно колдовское заклинание за другим, но все они отскакивали, словно комья земли, которые ребёнок бросает в щит рыцаря.

Всё это время Игрэйн и Печальный рыцарь крепко держали ручку ворота и не решались отпустить её. Лишь после того, как Альберт с крепостной стены подал им знак, осторожно, очень осторожно снова подняли мост вверх.

Ноги у Игрэйн всё ещё дрожали от напряжения, когда они с рыцарем поднимались к Альберту на стену. Сизиф побежал ей навстречу и уткнулся головой в её колено.

– Ах, мы всё-таки ещё друзья? – насмешливо спросила она.

– Друзья, – проурчал Сизиф и умчался прочь, подняв хвост трубой.

– Держись подальше от крепостного рва! – крикнула Игрэйн ему вдогонку, но кот уже скрылся на лестнице.

– Он всё время прокрадывается к маленькой дверце внизу, – сказал Альберт. – Эту дверцу достаточно ткнуть носом, и она открывается. Ветхая вещь. Ну, сестричка, скажи, ловко мы это провернули? – Он небрежно облокотился о зубец, держа на плече волшебную книгу. Оба казались очень довольными собой и миром.

– Всё чудесно, – ответила Игрэйн и глянула со стены вниз. – Если не считать липкой капли варенья.

Осмунд куда-то исчез.

– Варенье было земляничное! – Альберт вздохнул. – Вот уже лет сто у этих книг действует строгий запрет на варенье, но они просто голову теряют от всего сладкого и липкого.

Маленькая волшебная книга смущённо кашлянула, смахнула немного пыли со своей обложки и отвернулась в другую сторону.

– Могу я задать вам один вопрос, благородный Альберт? – спросил Печальный рыцарь.

На краю крепостного рва люди Осмунда подкатывали тяжёлые валуны к катапультам, которые ещё действовали. Они не сдавались.

– Конечно, задавайте! – ответил Альберт.

Рыцарь немного помедлил и потом спросил:

– А где Рован Бездушный? Ваша сестра сообщила мне, что он начальник крепости Осмунда.

– Ах, вы имеете в виду Железного Ежа? – Маленькая книга напевала, Альберт, сидя на стене, потирал руки одна о другую – и валуны на катапультах превращались в крохотных драконов, поспешно разлетающихся в разные стороны. – Мы с Бертрамом так прозвали этого верзилу из-за его доспехов, утыканных колючими шипами, – объяснил Альберт. – Он сегодня утром ускакал с несколькими солдатами, видимо, для того, чтобы отнять у крестьян в ближних деревнях кур и свиней и накормить армию Осмунда. Вчера утром его тоже не было перед нашей крепостью. Он появляется здесь лишь к полудню.

– Угу, – буркнул Печальный рыцарь, задумчиво глядя вдаль.

Игрэйн озабоченно посмотрела на него со стороны.

– Ну, вы идёте? – спросила она, чтобы отвлечь его. – Я хочу увидеть, как продвигаются дела у моих родителей с волшебством преображения.

Печальный рыцарь вопросительно взглянул на Альберта:

– Вам понадобится моя помощь?

– Нет-нет, идите, – ответил тот. – Я здесь один управлюсь. Осмунд сейчас какое-то время будет дуться. Он всегда дуется, когда ему не удаётся колдовство. Но распорядитесь там, чтобы мне прислали сюда несколько печений. И кстати, сестричка, – добавил он, – твой кот опять выловил во рву трёх рыбок, и все три подозрительно серебристые. Он сидит подле маленькой двери в стене.

<p>Благородное предложение</p>

Сэр Ламорак и прекрасная Мелисанда помешивали палками варево в большом чане, когда Игрэйн с Печальным рыцарем вошли в кабинет чародейства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильное сердце

Похожие книги