После пояснений бродяги у меня в памяти постепенно всплыло, что такая система была и на Земле, конкретно в герцогстве Бургундия. Земли герцогства Бургундии были разбросаны по всей территории Франции, и нередко промежутки между землями герцогства составляли многие дни пути…
Мои дневные тренировки с камнями как-то сами собой сошли на нет, но вечерние спарринги с бродягой были неизменны при любом его упитии. Если я хоть что-то понимаю в людях, то мой дегенерат очень сильно боится ехать в центр графства, потому и пьет от стресса. Боится, но едет. Мужик. Уважаю.
Антеро не очень болтлив, но всё же кое-что мне удалось узнать. Бродяга не был в графстве Илмар уже семь лет и в прошлом что-то там натворил. Что он натворил, Антеро не сказал, а только брякнул что-то вроде, что при новом графе это не имеет значения и что про него, наверное, все давно забыли.
С выходом на центральный тракт графства бродяга начал неплохо ориентироваться на местности. Проезжая мимо каких-то деревушек, мой отморозок временами начинал рассказывать какие-то местные байки, словно от скуки.
Э-э, как тебя припекло, родной! Что-то у тебя связано в прошлом с этой землей, и, похоже по ностальгии в твоём голосе, с этой землей у тебя связаны не только плохие воспоминания.
Глава 9
Долбаный Дон-Кихот, или как я повстречал Дульсинею Тобосскую
В поселение Гарей мы прибыли чуть позднее полудня. Ностальгирующий Антеро ещё пару часов назад говорил, что у нас на пути будет крупный поселок дворов на сто. Мой отморозок ошибся в описании поселения. Со времен, когда он в последний раз здесь был, многое изменилось. Поселение Гарей было не на сто дворов, а приближалось к ста тридцати или даже к ста сорокам дворам. Время не стоит на месте, и поселение выросло и развилось. Кто бы мог подумать, что в пограничье между набегами можно не просто выживать, но и стабильно развиваться. Я начал заочно уважать властителя графства, кем бы он там ни был.
Гарей, как поселение, было что-то вроде товарной железнодорожной станции. Уже за сорок метров от поселения поля вокруг Гарея были уставлены фургонами купцов, которые дожидались своей очереди, чтобы выйти со своим караваном на тракт. Тракт не резиновый, и между караванами надо делать промежутки. Вдруг какая поломка у фургона в дороге, и что, всех, что ли, тормозить?
Хотя, наверное, я зря привожу аналогии с земным прошлым. Может, факт, что в полдень застряло много фургонов в этом поселении, объясняется более прозаичными причинами. Ну там купцы напиться решили или, что более вероятно, купцы о чём-то между собой договариваются, для примера: об уровне цен на ярмарке.
Само поселение меня не очень-то удивило. После многокилометровых городских застроек удивить меня как-то сложно. Добротные дома, сложенные из бруса. Местами попадаются дома, до половины первого этажа сложенные из камня. Одна центральная улица и пара улочек попроще, пересекающие широкую центральную улицу, а по сути, местный тракт по графству, разделивший поселение на две части.
В Гарее оказалось целых два трактира, один в центре поселения и один на окраине. Трактир на окраине мы почему-то миновали.
– Сэр, почему мы не остановились в этом трактире? – так при посторонних я соблюдаю субординацию. Слово «господин» Антеро не любит, может, из-за моего акцента, а может, и из-за того, что я сам это слово не люблю и коверкаю как только могу.
– Там дороже. Видишь, сколько купцов. Купцам на окраине удобнее следить за своим товаром. У них эта таверна любимое место отдыха, – неспешно ответил бродяга.
Вот и весь разговор. Хотя, надо признать, мой дегенерат оказался прав. В центре Гарея и вправду был свой трактир, и цены там оказались не очень высокими.
Антеро свалил в трактир заказывать нам еду, а меня оставил ухаживать за своей лошадью. Неделю назад он начал доверять мне уход за своим транспортом, ну там покормить или шкуру от конского пота вытереть. Что уж говорить, мне оказывают такую честь. Меня просто распирает от гордости. Расту по местной социальной лестнице! Мне уже доверяют капот машины тряпкой протереть!
В конюшне трактира, несмотря на заверения Антеро, что трактир непопулярен, были кони приезжих. В стойлах стояло около десятка лошадей, из них четверо под седло. Похоже, не так и убыточен этот трактир, раз в нём есть постояльцы со своим транспортом.
Сама трапезная трактира мало чем отличалась от уже увиденных мною. Те же лучины, сейчас по светлому времени суток не зажженные, та же пыль, та же хитрая рожа на месте бармена.
Вышибала удивил. На месте вышибалы сидел какой-то хлюпик, опасения не внушающий.
Удивило и то, что подавальщиц в трактире было целых две. Точнее, одна подавальщица была целая, в том смысле, что эта баба в теле. Вторая подавальщица ещё совсем девчонка. Худенькая, молоденькая, росточком около метра тридцати пяти, но по здешним меркам это чуть выше среднего роста для женщин.