— Только чур, — остановил ее Томский. — Иначе Стругацкий меня сожрет, я его знаю, этот тип на все способен. Но Красновидов, попомни, здесь не удержится. Лучше ему на целине и остаться. Маньяк, возомнил себя Станиславским, я еще…

— Не тебе судить! — резко оборвала его Ангелина Потаповна. — Он высокого класса артист и разносторонний художник. А ты…

— Сдаюсь.

Томский почувствовал, что переборщил, и поправился:

— Я именно это имел в виду, и ты мне помогла. Только вы с ним не пара. И какой бы он ни был раззолотой, я его ненавижу. Из-за тебя.

Они вышли на улицу. Шел дождь. Томский остановился в нерешительности. Поднял ворот пиджака, не очень твердо держась на ногах, пошел. Лина, ведя его под руку, спросила:

— Ты где ночуешь?

— Наверное, нигде, — сокрушенно ответил Томский. — Хотел попроситься к Стругацкому, а он, тип, даже чемодан велел забрать. Друг называется. А номер только завтра пообещали.

В гостинице на двери, как всегда, висела дощечка: «МЕСТ НЕТ». Томский, назвавшись дежурному администратору братом Ангелины Потаповны, ночевал в номере Красновидова.

<p><strong>КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ</strong></p>

Джетыгара — старый золотой прииск, если на карте искать, то где-то на границе Тургайской степи и Каракумской пустыни. Теперь это уже городишко: магазины, кино, школы. Управление шахт. Золото ищут глубоко, по стволу метров четыреста, а то и глубже.

Гремящая, расшатанная по всем швам, люлька ныряет с ужасающей скоростью в кромешную тьму подземелья. Недлинный широкий туннель. И открываются огромные кварцевые пещеры. В жилах кварца и запрятан редкий металл. Его искать все трудней и трудней. Но есть счастливцы, которые натыкаются вдруг на слитки весом до полукилограмма.

Именно такой случай выпал и в этот раз. На-гора поднялась вся смена, ликующая, счастливая. В клубе шахтоуправления пир. Стулья из зала убраны, накрыт длинный, на сто человек, стол. Золотоискатели празднично одеты. Тут и русские, и украинцы, и чечены, и немцы с Поволжья. Народ разный. Отчаянный, трудноуправляемый, палец в рот не клади. Казахи верховодят застольем. Манты, плов, шашлык на коротких деревянных шампурчиках. Во главе стола начальник шахты и аксакал, казах лет восьмидесяти, в шапке и цветастом халате, прямой, с длинной, тощей бороденкой. В самый разгар пиршества расчистили место на столе и установили на нем огромное эмалированное блюдо. Бешбармак. Каждому — пиала с конским бульоном.

Разноязыкий говор. Шум. Тосты.

— Пью за новые самородки в третьем квартале. За успехи — в четвертом.

— Не говори «гоп», пока не перескочишь.

— Муртазаев, расскажи, как зайца бил.

— Не бил. Гонял.

— Ты его или он тебя?

— Друг друга. Я хитрый, он еще хитрей. Бежит, я за ним. Он прилег, я целюсь. Он скок в сторону, опять бежит. Хитрый. Завтра снова пойду.

Аксакал, услышав охотничьи байки, рассказал на ломаном языке, как до последнего года охотился на волков.

— Без ружья. Фолк нюх карош, порох два километр нюхат, пшол степ. Без ножа, фолк сталь чует, прятайс. Тогда шил трехпалый перчат-краг с толстый дубленый кож. Карош, ходил на фолк рукопашный.

Шахтоуправление пригласило на праздник прибывших в Джетыгару крутогорцев. Золотоискателям тут же, за столом, дали концерт.

Принесли чай в пиалах, фрукты, кумыс. Аксакал, в охотку потягивая холодный, кисловато-бражный напиток, пояснил:

— Водка пьешь, потом голова болит. Другой идет дратса. Кумыс — голова свеж, весь здороф, спат крепко, ха-ха.

Красновидова аксакал в знак уважения, как старшего группы, пожаловал лошадиной головой (традиционный мусульманский обычай) и кувшином кумыса: в дорогу. Красновидов держал на вытянутых руках гривастую голову и не знал, куда ее деть.

С разных концов со смехом:

— Ложь к себе на тарелку.

— На стул ее, а сам стой стоймя.

— Поешь и передай товарищу.

Начальник шахтоуправления, строгий, подтянутый, встал, поднял стакан с вином:

— Тост за артистов. И пусть они почаще к нам приезжают.

Вышел из-за стола, обошел всех артистов, с каждым чокнулся, вернулся на свое место и, ко всеобщему удивлению, басовито затянул:

— Из-за острова навстречу-у…

Ксюша Шинкарева наклонилась к Красновидову, шепнула:

— Олег Борисович, напротив сидит мужчина. Он очень пристально на вас глядит.

Красновидов, не поднимая глаз на мужчину, сказал:

— Я заметил.

Она спросила:

— Вы устали?

— Нет. Мне весело, и я, по-моему, хмельной.

— Это кумыс.

— Пойдемте сегодня бродить по степи.

— Пойдемте.

Он благодарно дотронулся до ее руки.

Кто-то намекнул:

— Потанцевать бы!

Герасим Герасимов достал из футляра баян, заиграл вальс.

— Дамы приглашают кавалеров!

Несколько пар пошли танцевать. Герасим Герасимов пел:

С берез, неслышен, невесом,Слетает желтый лист.Старинный вальс «Осе-енний сон»Играет гармонист.

— Кавалер, я приглашаю вас на тур вальса, — Ксюша грациозно подала Красновидову руку.

— Сочту за счастье, — галантно ответил кавалер, и они затерялись среди танцующих.

Перейти на страницу:

Похожие книги