— Так вот, — воодушевленно продолжал Римус, — Вчера вечером я тут бродил и наткнулся на занимательную вещицу. Я много читал и проводил всякие исследования на каникулах и, наконец, выяснил, чтобы все точно заработало, без каких-либо исключений, и выглядело более или менее профессионально, нужно использовать для заклинания древо Богактри. Они обычно растут в тропиках и субтропиках в Америке, но каким-то чудным образом это древо оказалось здесь, представляете?

Люпин уже подвел друзей к тому месту, где было расположено дерево, о котором он рассказал своим друзьям. Огромный, массивный ствол этого дерева уходил ввысь и снизу казалось, что он скрывался в облаках. Древо возвышалось над садом словно великан, посетивший детскую песочницу.

— Для карты хватит пары листиков, - произнес Римус, восхищенно глядя на Богактри.

— Только нас-то ты зачем позвал сюда? - спросил Сириус, - Мог бы просто в поезде показать.

— Во-первых, - начал юноша, - показать вам природную причуду, а во-вторых, я лазать по деревьям не умею.

Джеймс и Сириус удивленно переглянулись, но ничего не сказали. Они молча забрались на дерево, нарвали листьев с запасом — вдруг для чего-нибудь еще пригодится — и уже собирались отправиться в сторону вокзала, как вдруг Сириус совершенно точно заметил за углом темную фигуру.

— Я так и знал! — воскликнул он и бросился за их преследователем.

— Сириус! — крикнул Джеймс и побежал за ним. Люпин подобрал листья, которые выронили друзья, и побежал следом.

Джеймс и Сириус стояли у колонны и озирались по сторонам.

— Черт, друг, что с тобой? — спросил Джеймс, когда Люпин, наконец, подоспел к ним.

— За нами кто-то следит еще с тех пор, как мы по аллее шли. Это была девчонка, - он раздосадовано ударил кулаком о колонну. - Она шустрая.

— Спешу вас осведомить, что нам пора выбираться. Во-первых, время поджимает, а во-вторых, монахи вышли. Чувствую, пиздец будет какой-то.

И действительно, монахи были несколько озадачены тем, что кто-то набрался наглости влезть в сад, подойти к их древу, при этом истоптав все цветы, рассаженные вокруг него, забраться на ветки и сорвать с него листья.

Друзья, прячась за спиной Люпина, — именно он пытался объяснить монахам, что они ничего такого не хотели, — медленно удалялись из сада.

========== Часть I. Глава 3. Квиддич ==========

Деара прошла инструктаж.

Все, что ей объясняли и пытались донести, она совершенно не понимала. Люди — это еще было понятно, а вот волшебники, гоблины, вампиры, оборотни, эльфы… Она была совершенно запутана и сбита с толку. Кто с кем воевал, кто кого не любил, дискриминации по чистокровности. У девушки начинала болеть голова. Часовщики быстро обучаемы, но не настолько, чтобы за пару часов поглотить всю историю волшебного мира, а тем более какие-то там интриги меж волшебниками.

В голове крутились тысячи заклинаний, которые ей пришлось учить. Деару обучили всему и не научили ничему одновременно. Как держаться перед волшебниками, с кем ей можно и нужно общаться, а к кому совершенно нельзя соваться. Ей дали информацию о каждом ученике и преподавателе, находящемся в школе под названием Хогвартс.

Например, Школу делили на четыре факультета: Гриффиндор, Равенкло, Хаффлпафф и Слизерин. Это легко. Директором школы был профессор Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, но ей сказали обращаться к нему «профессор Дамблдор». Преподавал ранее трансфигурацию (это дисциплина, изучающая магические способы превращения одних предметов в другие, неживых предметов в живые и так далее). Является самым сильным волшебником из ныне живущих. Информация не точная, так как волшебники рождаются каждый день и какой-то из них мог быть сильнее самого Дамблдора. На данный момент ведет ожесточенную борьбу против Темного Лорда, который топит за права чистокровных, сам таковым не являясь.

Минерва Макгонаггл — является профессором по трасфигурации и деканом факультета Гриффиндор, в который девушка и должна попасть, пройдя Распределение. Это два ключевых преподавателя, к которым она могла в случае опасности обратиться за помощью и выдать себя.

Девушка должна следовать истории, которую ей выдумали. Якобы её перевели из Школы Чародейства и Волшебства Ильверморни, что находится в Северной Америке, предыдущий факультет Вампус — отражающий воинство, так как она от рождения была воином, а перевели её по обмену. Этого было вполне достаточно, чтобы попасть в сам Хогвартс. Загвоздка была в следующем: чтобы максимально сблизиться с объектами, которых ей предстоит защитить, она должна попасть на факультет Гриффиндор, где ценились качества: храбрость, благородство и честность. В противном случае задание обретало несколько сложный оборот. Факультеты, если выразиться человеческим языком, враждовали и постоянно соревновались друг другом. Девушка была уверена, что эти качества, которые требовал факультет Гриффиндора ей присущи, и поэтому легко попадет в него.

Перейти на страницу:

Похожие книги