– Я наговорила тогда много вздора. Теперь я понимаю. И готова стать твоей женой… по-настоящему.

Габриэль помолчал немного.

– Это потому, что боишься сегодня заснуть одна? – спросил он наконец.

– Разумеется, нет! – Рассердившись, Феба резко дернула головой и ударилась о подбородок Габриэля. Он застонал, но Фебу это не остановило. – Как вы осмеливаетесь предполагать, что я предложу вам осуществить ваши супружеские права только из страха остаться одной? Немедленно оставьте меня, милорд!

– Сомневаюсь, что мне это под силу. – Габриэль печально потирал свой подбородок. – Если даже попытаюсь встать, то рухну без сознания. От такого удара в подбородок, пожалуй, можно и к праотцам. Какой боксер давал тебе уроки, дорогая? Не Джентльмен Джексон, случайно?

Феба слегка встревожилась. Она ласково дотронулась до его щеки.

– Габриэль, я в самом деле так сильно ударила тебя?

– Да я никак не могу оправиться от сокрушительного удара. – Габриэль склонился, осторожно опуская ее на подушки. В его улыбке Феба прочитала обещание чувственных наслаждений. – Если мне повезет, я оправлюсь как раз вовремя, чтобы преподать вам очень важный урок, мадам жена.

– И какой же это урок, милорд? – Феба робко улыбнулась ему.

– Ты должна наконец узнать, что и жена тоже получает удовольствие от супружеских прав, а не один только муж.

– Я буду очень старательной ученицей, – пообещала Феба, обвивая его шею руками.

– Не беспокойся. Если ты не поймешь все с первого раза, мы будем повторять этот урок до тех пор, пока ты все не усвоишь окончательно.

Медленным, долгим поцелуем Габриэль приник к ее губам. Феба мгновенно утратила власть над своими чувствами и ответила ему со всей пылкостью, истосковавшись по той полной бесконечной близости, которую жаждала вновь пережить с Габриэлем. «Не важно, что он еще не научился любить меня, – сказала она себе. – Когда он принимает меня в свои объятия, то отдает частицу себя. Мне достаточно этого; я буду раздувать крохотный огонек его чувства, пока он не вспыхнет в пламя». И с этой мыслью Феба теснее прижалась к мужу.

Она услышала тихий смех Габриэля у самой своей щеки.

– Не так быстро, хорошая моя. На этот раз мы сделаем все как полагается.

– Не понимаю. Разве тогда мы не все сделали как полагается?

– Только отчасти. – Габриэль раздвинул складки ее ночной рубашки, высвобождая грудь. – На этот раз мы во всем будем вместе.

Феба задохнулась, чувствуя, как его язык прикасается к ее соскам. Инстинктивно она погрузила пальцы в волосы Габриэля.

– Тебе нравится, Феба?

– Да…

– Ты должна говорить мне, как тебе нравится, обо всем, что мы будем делать.

Феба облизнула губы, Габриэль осторожно покусывал ее грудь. Она почувствовала, как внутри нарастает сладостное напряжение.

– Это… это очень хорошо.

– Верно. – Габриэль приподнялся, на миг оторвавшись от нее и сбрасывая с себя халат.

Она увидела, как блестит в свете ночи его сильное мускулистое тело. Феба погладила крепкие плечи Габриэля, испытывая пьянящий восторг.

– Вы очень красивы, милорд.

– Нет, милая, совсем нет. Но если тебе так кажется, не стану спорить. – Габриэль тихо заскользил вниз по ее телу, осторожно снимая рубашку и осыпая короткими жаркими поцелуями ее груди и нежный живот. – А вот ты в самом деле прекрасна, дорогая.

Феба едва сдержала смех, но ее чувства уже пришли в смятение, и все вокруг завертелось. Смех перешел в тихий стон желания.

– Я рада, что кажусь тебе такой, Габриэль. Когда ты меня целуешь, я чувствую себя очень красивой.

– Тогда я буду все время целовать тебя, – пообещал Габриэль.

Он раздвинул ноги Фебы и лег между ними. Феба задрожала, почувствовав, как его губы касаются ее бедер. Губы Габриэля продвигались все выше, и Феба резко втянула в себя воздух.

– Подожди, Габриэль, что ты делаешь?

– Не забывай, ты должна говорить мне, как тебе это нравится. – Габриэль поцеловал завиток волос, скрывавший сладостную тайну.

Феба в ужасе сжалась.

– Остановись, Габриэль. – Ее руки с силой вцепились в его волосы. – Что ты делаешь?!

– Разве тебе не нравится? – Кончиком языка он притронулся к нежному бутону женской плоти.

– Нет! Нет! – Она уже почти кричала. – Прекрати! Немедленно прекрати! – Она рванула Габриэля за волосы.

– А-а! Сначала ты пытаешься выбить мне зубы, а теперь вырываешь последние волосы. Не всякий способен заниматься с тобой любовью, дорогая!

– Ты обещал прекратить, если я скажу, что мне не нравится, – прошептала она.

– Нет, такого я не говорил. Я просто просил тебя говорить о том, что нравится.

– Но это мне не нравится. Это слишком…

Но язык Габриэля вновь коснулся того же самого чувствительного места где-то внутри ее, и Феба утратила дар речи.

Тихий стон сотряс ее тело. Не в силах сопротивляться, она изогнулась всем телом, прижимаясь к мужу, требуя еще и еще этого странного, восхитительного прикосновения.

– Габриэль, Боже мой, Габриэль…

– Скажи, что тебе нравится, дорогая. – Габриэль продолжал свой безжалостный натиск, проникая в самые потаенные глубины. Теперь его палец входил и выходил, ласково прокладывая путь, а язык по-прежнему ласкал раскрывшийся бутон ее плоти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мини-Шарм

Похожие книги