— Я не видела… и Конни тоже спрашивает, — нехотя призналась Анна. — Он пропал куда-то… И Мэри Лаура пропала. Я же хорошо знаю Рика, он не мог пропасть куда-то вместе с Мэри Лаурой? Он же совращает всех, кто находится в поле его зрения, — Анна отбросила руку мужа, нагло залезшую ей под юбку.
— Не правда, мужчин, стариков и детей он не трогает, — отшутился Стю.
— Хватит идиотничать, — огрызнулась Анна.
— Он полетел на какое-то задание, — честно глядя в глаза жене соврал Стюарт. Что поделаешь, боевых товарищей надо прикрывать и спасать — закон боевого братства.
— Какое задание? Вы оба учитесь в Академии, какое может быть задание? — возмутилась Анна, хмуря бровки.
— А ты думаешь, что если мы учимся, то нас никто не трогает и не сдергивает с занятий ради выполнения каких-то заданий? — серые глаза Стюарта выражали лишь искреннее недоумение. Ничего более.
— Т. е. Мэри Лаура тут ни при чем? — Анна все же обняла мужа и даже поцеловала в щеку — то ли расслабилась и не была против побыть нормальной ласковой женой, то ли выманивает информацию. С ней всегда было так. Но Стю любил свою жену, как и она его, поэтому эта маленькая игра доставляла обоим удовольствие.
— Почему Конни так волнует Мэри Лаура? И от чего она решила, что Рику интересна ее сестра? Она же совершенно не в его вкусе, ведьмочка моя, — Стю всегда прикрывал своего друга, как и тот его, поэтому начав единожды скрывать похождения Рика, Стюарт уже не мог дать задний ход.
— Я несколько раз видела Мэри Лауру и Рика вместе. Они болтали. Потом я видела, как она входила в дом Рика, я как раз мимо проезжала на собрание моего Кружка помощи сиротам. Да и если они встречаются в доме у Лаввальеров, то очень приветливо общаются и всегда находят время поболтать. Они так смеются вместе! И пьют! Я готова поклясться, у Мэри Лауры в бокале далеко не шампанское или вино!
Анна фыркнула и отстранилась от мужа, но тот быстро вернул ее в прежнее положение. Обнял покрепче и принялся защищать своего непутевого товарища, поражаясь тому, что сам когда-то был таким же. До встречи со своей обожаемой ведьмочкой.
— Ведьмочка моя, ты должна была работать в РСР! — весело возвестил Стюарт. — Но ты делаешь неправильные выводы: Рик никогда не вступает в отношения с женщинами, с которыми пьет что-то крепче вина, и уж тем более, с женщинами похожими на порождения Тьмы или на воинов Лоули, — про себя же Стю добавил: «Если только не считать мероэ Оэктаканн и еще одну милую жрицу Лоули, с которой он крутил роман еще в Летном». — Можешь передать своей подружке, что ей нечего бояться.
— Я ей не посыльная, — проворчала Анна. Она все же смилостивилась и обняла супруга за шею.
— А зачем ты тогда у меня выспрашиваешь про Рика?
— Я о нем беспокоюсь. Кто же за ним присмотрит, если не я? Вы же два балбеса, глаз да глаз за вами нужен, — она трагически вздохнула, еще раз поцеловала супруга.
— Не ври мне, я это всегда чувствую, — Стю поцеловал ее в шею и ухмыльнулся.
— Я действительно переживаю за него, — настаивала Анна.
— Ага, а еще разведываешь, что у него с сестрой твоей подруги.
— Ну, чуть-чуть, но я бы ей никогда не рассказала, если бы Рик и Мэри Лаура куда-то сбежали вместе, — тут Анна говорила правду. Она полагала чем-то вроде своей святой обязанности оберегать не только своего непутевого муженька, но и его друга, пока последнего не передаст в заботливые руки супруги. Супругу же верткому полковнику госпожа Грейсстоун планировала подобрать лично.
— Ты успокоилась? — с надеждой спросил Стю.
— Нет, ведь его опять могут ранить или даже убить, — честно призналась Анна.
— Это простой полет, ему не угрожает никакая опасность, правда, ведьмочка, ты можешь за него не переживать.
— Хорошо, Стюарт, ты меня убедил. Ты бы не стал мне врать?
— Да никогда! — возмущенно воскликнул Стюарт. — Все, мне надоел этот разговор, давай сменим тему?
«Надо будет предупредить Рика, что Конни следит за ним и Мэри. Идиот, смотаться с одной сестрой, когда ухаживаешь за второй! Эта госпожа Лаввальер подпортит жизнь профессору Лаввальеру», — про себя фыркнул подполковник.
Дверь в кабинет была немедленно захлопнута, несмотря на все попытки Анны сбежать из комнаты. Ее Стюарт из кабинета просто не выпустил. Ну, и рвалась прочь благопристойная госпожа Грейсстоун не долго. Так, для соблюдения приличий, разве что.
6
В Замке Королей, как в любой уважающей себя официальной королевской резиденции, было несколько тронных залов, где принимали различных гостей, проводили разные церемонии, встречали делегации, давали приемы и устраивали роскошные празднества и балы. В зависимости от значимости приглашенных или же от размаха мероприятия, выбирался тот или иной тронный зал.
Самый большой и торжественный тронный зал был просто гигантским. В нем при желании вполне успешно могла вести воздушный бой пара истребителей. Причем им было бы не особенно тесно, хотя выполнять фигуры высшего пилотажа они не смогли бы, мертвую петлю там сделать или же бочку, но покружить и пострелять от души, это — пожалуйста!