– Хватайте пакеты и бегите к дверям. Не смотрите по сторонам, просто бегите!
20
«Вилла Д’Оро»
Пейк Лин оставила Рейчел с матерью в библиотеке, закрыв тяжелые двери за спиной. Затем она вышла в бар на террасе с видом на бассейн и начала смешивать «Маргариту» для себя и Ника.
– Думаю, мы оба заслуживаем десяток коктейлей, не возражаешь? – сказала она, протягивая ему высокий бокал с морозными узорами.
В окружении книжных полок, заставленных томами в обложках из золоченой кожи, Рейчел уселась на мягкую кушетку у эркера и сердито уставилась на розарий, раскинувшийся под окном. Она всего-то и хотела, что сесть в самолет и полететь в Китай, но Ник снова все испортил. Керри заняла темно-зеленое кожаное кресло возле стола для чтения и развернулась лицом к дочери. Вот только Рейчел не смотрела на нее. Керри глубоко вздохнула и начала рассказывать историю, ради которой пришлось лететь на другой конец света.
– Девочка моя, я никому об этом не говорила и всегда пыталась оградить тебя от своего прошлого. Надеюсь, что ты не станешь судить меня и выслушаешь с открытым разумом и сердцем. Когда мне было семнадцать, я влюбилась. Он был на шесть лет старше. Да, я говорю о Чжоу Фанмине. Он жил в Сямыне в провинции Фуцзянь и считался красным принцем[206] из богатой семьи, – по крайней мере, в то время эти люди слыли богатыми. Его отец был генеральным директором государственной строительной компании. Он занимал высокий пост в коммунистической партии, а один из его старших братьев руководил партийной ячейкой в провинции Гуандун. Вот так Чжоу получили разрешение на строительство новой школы в нашей деревне, и Фанминя направили к нам наблюдать за строительством. Это была его летняя работа. Я тогда училась в последнем классе школы, а по вечерам подрабатывала официанткой в единственном баре в нашей деревне. Так мы и познакомились.
Я всю жизнь провела в этой маленькой деревне неподалеку от города Чжухай. Ни разу не покидала провинцию. Можешь себе представить мои чувства, когда этот двадцатитрехлетний парень с блестящими черными волосами, одетый на западный манер, вошел в бар. Помнится, он носил рубашки исключительно от Сержио Таччини или Фреда Перри, а на запястье золотой «Ролекс». Более того, у Фанминя был дорогой мотоцикл, и он курил одну за другой сигареты «Кент», которые контрабандой ввозил в страну один из его двоюродных братьев. Хвастался мне большим домом своей семьи и огромной японской машиной, рассказывал истории об отпуске в Шанхае, Пекине и Сиане. Я никогда не встречала такого красивого и интересного человека и влюбилась по уши. Конечно, тогда у меня были очень длинные волосы и светлая кожа, поэтому я приглянулась Фанминю.
Когда мои родители узнали, что какой-то богач каждый вечер приходит в бар, интересуется мной, они пытались положить нашим отношениям конец. Мои родители не похожи на прочих, им было плевать, что ухажер из богатой семьи; они хотели, чтобы я сосредоточилась на учебе и поступила в университет. В те дни было очень трудно туда поступить, особенно девочке, и родители мечтали лишь об одном: чтобы я стала студенткой. Но сколько можно быть идеальной дочерью и ничего не знать, кроме учебы! И я взбунтовалась.
Фанминь начал тайком возить меня на своем мотоцикле в Гуанчжоу, самый большой город в провинции, и там я открыла для себя новый мир. Я понятия не имела, что существует целый класс таких людей, как Фанминь, – дети высокопоставленных членов коммунистической партии, которые могут обедать в специальных ресторанах и делать покупки в специальных магазинах. Фанминь угощал меня дорогими блюдами и покупал дорогую одежду. Этот мир пьянил меня, и родители заметили, как изменилась их дочь.
Когда они узнали, что Фанминь возил меня в Гуанчжоу, то запретили видеться с ним, что, конечно, меня только распалило. Прямо Ромео и Джульетта! Я ускользала из дому поздно вечером, чтобы встретиться с любимым, меня ловили, наказывали, но через несколько дней все повторялось.
Через пару месяцев, когда стройку завершили и Фанминю настала пора вернуться в Сямынь, мы задумали побег. Вот почему я так и не окончила школу. Я сбежала в Сямынь, и мы быстро поженились. Мои родители были раздавлены случившимся, я же думала, что все мои мечты сбылись. Теперь я жила в большом доме с богатыми и влиятельными родителями мужа, каталась на большом «ниссане» с белыми шторками на задних окнах. Видишь ли, Рейчел, ты не единственная, кто встречался с богатеньким мальчиком. Но моя мечта быстро сгорела. Оказалось, что его родные просто ужасные люди.