— Да, конечно, — ответил Трент, но ни один из них не сдвинулся с места. — Может, разберемся с этим, когда выберемся отсюда? Судя по всему, вы выжили лишь потому, что работали сообща. Было бы глупо отказаться от преимущества, пока мы не уверены, что сможем обойтись без него.
— Выжили! — крикнула я. — Ты правильно сказал. Но у нас ничего не выходит и нам надо убираться отсюда.
Трент двинулся к столу, оттолкнув с пути кресло, которое откатившись, врезалось в шкафчики. Может проще отрезать себе палец. Мне ведь не так уж нужны все десять пальцев, правда? Трент обходится и меньшим.
— Я не уйду отсюда, пока всех младенцев не переместят, — сказал Трент, роясь в ящике. — И пока они здесь, кольцо останется на прежнем месте. — Он взглянул на все еще кровоточащий порез на моем плече, оставленный Ку'Соксом, и я попыталась прикрыть его обрывком ткани.
Я уставилась на Квена, чувствуя себя преданной.
— Как только их всех переместят, кольцо должно быть снято. — Не один из них не ответил, и я подошла к Тренту, сжав ладони в кулаки. — Кольцо должно быть снято! — повторила я. — Я не собираюсь быть твоей батарейкой, с помощью который ты попытаешься убить Ку'Сокса. Понятно?
— Да, конечно, — посмотрев на Биза, Трент выпрямился, держа в руках бинты и мази, которые вытащил из ящика. — Сядь, ты ранена.
— С рукой все в порядке! — воскликнула я, поглядев за спину и видя, что осталось лишь семь, нет уже шесть детей. Трент опустил голову, и тут до меня дошло. Я не одна тут ощущала себя рабом. — Как много тебе позволено? — спросила я Трента, и он скривился. — Ты раб в прямом смысле или тебе оставили свободу воли?
Трент посмотрел на Квена.
— Мм, пока Ку'Сокс не обращает на меня внимания, у меня есть свобода воли. И стоит ему лишь раз ошибиться, он умрет.
Он смотрел на мою руку, и внезапно я снова насторожилась. Побледнев, я спрятала руки, и уставилась в пространство между Трентом и Квеном. За время того краткого разговора Квен не успел бы все рассказать Тренту.
— Ты знаешь, что я возродила чары в кольцах подчинения, — сказала я, и Трент казалось, застыл. — Почему? Ты специально попросил Квена выкрасть кольца Риффлетиков, что бы заставить меня активировать эти… рабские кольца! Чтобы использовать меня для убийства Ку'Сокса?
У Квена дернулся глаз, а Трент потянулся ко мне.
— Нет. Ну, может, чтобы сразиться с ним, — ответил он с мольбой в глазах. — Ты все не так поняла. Только эти кольца позволяют создать достаточно прочную и сильную связь между эльфом и демоном. Я боялся, что если расскажу тебе все, ты откажешься.
— Я надела это кольцо, потому что верила тебе! А ты оказывается, все спланировал? — Я отступила назад. Сжав руки в кулаки, я заметила блеск золотого колечка. «Гадкий хитрый ублюдок, что ты наделал?» — подумала я, глядя на Квена, и перевела взгляд на стекло позади него. Он светилось розовато-красным светом.
Неожиданно комнату залил белый свет, и от приглушенного взрыва стекло задрожало. Задержав дыхание, я рухнула на пол, когда оно пошло трещинами. Трент тоже рухнул на пол, а Квен обернулся. От взрыва задрожал воздух, и осколки стекла полетели в нас.
Квена бросило вперед и, махая руками, он упал на пол, а секундой позже на него посыпались осколки защитного стекла. Сжавшись в комок и закрыв голову руками, я почувствовала, как в меня врезаются осколки. Послышался плач детей, их было еще трое или больше.
— Куда ты отнес их, ты маленький кусок болотной крысы? — крикнул Ку'Сокс, и я ощутила смещение линии, когда Биз переместил еще одного ребенка в безопасное место. Ку'Сокс не знал, что мы с Квеном здесь и мое сердце забилось быстрее. Дерьмо. Так у кого сейчас второе кольцо? Трент принадлежал Ку'Соксу. Стану ли я его собственностью по умолчанию?
Квен шевельнулся, и с него посыпалось стекло. Ку'Сокс не заметил тихого звяканья, потому что продолжал орать на Биза. Из-за разбитого стекла доносился грохот, и я глянула поверх осколков в комнату. Биз дико метался из стороны в сторону, лицо его светилось, а волоски на хвосте стояли дыбом. Он наслаждался своими выходками, но я до смерти за него перепугалась.
— Эй! — крикнула я, поднимаясь, и Ку'Сокс резко обернулся. Хоть оно продержалось не дольше секунды, но я успела заметить удивление у на лице демона.
Ухмыльнувшись и обнажив черные зубы, Биз воспользовался возможностью и утащил еще одного ребенка.
Ку'Сокс уставился на горгулью, потом перевел взгляд на меня. Выглядя зловеще, он двинулся к нам, по пути выхватив из кроватки младенца, и взяв его за ноги, поднял вверх. С ребенка свалилось маленькое голубое одеяльце.
— Даже не знаю, ты невероятно глупа или невероятно умна, — сказал он, беспечно махая кричащим младенцем. — Ты ищешь возможность обвинить меня в твоей… неудачной попытке уничтожить Безвременье или ты просто очень, очень глупа?
— Я предпочитаю вариант — невероятно умна, — ответила я и дернула энергию из линии, видя, как свободная рука демона покрывается тьмой, которую он тут же бросил в меня.