Почему ты не тратишь больше денег? Этот счет недостаточно велик.
— Ты заметил, что Каденс и Грейс стали проводить много времени вместе? — бормочу я.
— Да, — признает Датч. — Мне кажется, в последнее время я вижу ее с Грейс чаще, чем с Сереной.
Грейс: Ты забавный. Этот счет уже слишком велик.
Я:
Не на мой вкус.
Грейс: Мне нужно сделать объявление, когда я вернусь домой.
Я:
Объявление? Какое именно?
Грейс:
Узнаешь позже.
Любопытствуя, я смотрю на своего близнеца.
— Грейс сказала, что у нее есть объявление. Думаешь, это как-то связано с тем, почему она взяла Кейди на обед сегодня?
— Ха. — Датч потирает подбородок. — Кейди только что сказала мне то же самое. Что эти двое планируют
— Может, что-то на наш девятнадцатый день рождения?
— Кейди знает, чего я хочу. — Глаза Датча сверкают на меня. — И это не связано с вечеринкой. Или зрителей.
— Урод.
Датч пожимает плечами и возвращается к переписке с женой.
Мое любопытство подскакивает на пару сотен ступенек. Я лопаюсь от нетерпения узнать, что Грейс хочет мне рассказать, и едва могу продержаться весь учебный день.
Все мои силы уходят на то, чтобы не прогуливать уроки.
Но я этого не делаю.
Точнее, не могу.
Мы с Грейс заключили сделку. Она согласилась тратить наши — не мои, а наши — деньги до тех пор, пока я буду продолжать посещать школу и серьезно относиться к занятиям.
Учителя существуют не для того, чтобы их игнорировать. Появляйся в классе и не трать их время, — сказала она.
Занятия затягиваются, и я скучаю по Грейс с ее юбкой-карандашом и яркими улыбками в коридорах.
Я не единственный, кто скучает по ней в Redwood Prep. Сколько бы сплетен о нашем браке ни ходило в приложении Джинкс и в разговорах в кампусе, люди все равно сходятся во мнении, что Грейс была отличным учителем.
Если бы она вернулась, думаю, со временем все вернулось бы на круги своя. Но эта женщина… если она на чем-то зациклилась, то ничего уже не изменить.
Позже вечером я мчусь к дому на мотоцикле.
Мартина уже там, готовит пир.
Мы с Датчем входим в дом под дразнящий запах наших любимых блюд.
Я поворачиваю шею, оглядываясь в поисках своей красавицы-жены. Обычно Грейс встречает меня у двери поцелуем, болтая о подпольной сети якудза и размахивая своими организационными картами.
Но сегодня ее нет ни в гостиной, ни в нашей комнате.
Я звоню ей, но она не берет трубку.
В мою дверь стучат.
Врывается Датч, его лицо напряжено.
— Каденс здесь?
— Ее нет в твоей комнате? — спрашиваю я.
— Нет. — Датч хмурится.
Беспокойство сжимает мой желудок.
Я снова звоню Грейс.
Звонок переключается на голосовую почту.
Проверяю трекер ее местоположения.
— Датч, — говорю я мрачным голосом, — ее маячок отключен.
— Что?
Он вскакивает и ругается, увидев тускло-серый экран. Повернувшись, мой близнец начинает всерьез звонить Каденс.
Виола подпрыгивает на лестнице.
— Привет! У кого-то сегодня день рождения? Почему здесь так много еды?
— Виола, ты видела Каденс или слышала о ней? — требует Датч.
И тут же глаза Виолы наполняются беспокойством.
— Нет. А что? Что случилось?
— Я проверю торговый центр, — говорю я. — Может, у них сели телефоны.
— Я пойду с тобой, — Датч шагает вперед.
Останавливаюсь рядом с Виолой.
— Вай, немедленно позвони нам, если твоя сестра или Грейс выйдут на связь, хорошо?
Она кивает, хватаясь за ожерелье.
Мы с Датчем едем в торговый центр и обыскиваем каждый магазин, но никаких следов наших жен нет.
Солнце скрывается за горами, и луна освещает наш путь, пока мы обыскиваем задние переулки вокруг торгового центра и ресторана.
— Все еще ничего, — рычит Датч, дергая себя за волосы.
Мое сердце бьется о ребра. Мне хочется кричать в небо. Грейс, милая, где ты?
Датч уходит звонить Виоле, а в это время вдалеке сверкают две пары фар. Машина Финна останавливается перед нами.
Он и Сол выпрыгивают из нее.
Сол выглядит взбешенным.
— Я нигде не видел Каденс. — Он смотрит на меня. Похоже, он вспомнил, что моя жена тоже пропала, и добавляет: — Или Грейс.
— Виола тоже ничего о них не слышала.
Ноздри Датча раздуваются, и он выглядит так, будто в две секунды готов ударить по чему-то.
У Финна звонит телефон.
Я сияю.
— Это…
Он качает головой.
— Это контакт, которому я звонил.
Когда он уходит, потираю лоб.
— Давай я позвоню маме Грейс.
— Я думал, она не разговаривает со своей мамой, — замечает Сол.
— Стоит попробовать.
Я набираю номер Марион. Он сразу попадает на голосовую почту.
Проклятье.
Финн возвращается к нам. Его глаза темнеют в свете уличных фонарей. Меня охватывает тревожное предчувствие.
По какой-то необъяснимой причине у меня возникает ощущение, что сейчас произойдет самое худшее.
— Что? — выдыхает Сол.
— Я кое-что нашел, но…
— Но что?
Финн зажмуривает глаза.
Я пролетаю мимо Датча и хватаю Финна за воротник, встряхивая его.
— Ради всего святого, если ты сейчас замолчишь, Финн, я изобью тебя до полусмерти. Где моя жена?