— Так Конрад выступает гарантам выполнения этого договора? — спросил Олейв.

— Да.

— Поддерживать и сохранять шаткий мир — дело неблагодарное! Судить и быть палачом — не весёлое занятие… — произнёс печально Свен.

— Даа! Не завидую я Его Величеству! А что мы за помощь будем иметь? — спросил Леон.

— Вот этого я пока сказать не могу, но для нас, библиотекарей, откроется доступ к их библиотекам…Книги древних вампиров…Гримуары ведьм. Свитки северных шаманов… Для нас откроются многие великие тайны, а это — не мало!

— А как же мы?! Здесь надо сделать столько всего! — воскликнул Хан.

— Мои дорогие! Каждый из вас обладает определёнными качествами характера, знаниями и талантами.

Составлю план проведения основных, ключевых доработок на один месяц, а дальше — сами! Я уверена в успехе. И я не сомневаюсь в каждом из вас. Вспомните, как мы с вами приступали к очередному пункту в списке дел?.. Я предлагала, а вы — находили сообща самое верное и эффективное решение. «Воевать» с непредвиденными трудностями вы умели и без меня.

— Мы без вас скучать будем, но что касается дел библиотечных — не подведём, Хранитель — опять подал голос наш «юнец» Дрог.

— Одной ехать опасно. Одну вас, Хранитель, мы не пустим. Да и написать сей документ одному человеку не просто… — подытожил наш диалог Алекс. «Рыжик-дракоша», мотнул резко своей шевелюрой, соглашаясь с ним.

— Я отправлюсь с Хранителем. Я — маг воздуха. Жил с вампирами почти пять лет. Знаю всех Глав кланов. Опять же, знаю, где поселения людей. Помогу найти проводника… — отозвался из дальнего угла Шеасс.

Мы пообщались ещё немного и разбежались по своим делам. А я отправилась в свой кабинет. Написала короткое письмо Герберту. В нём я сообщила о своих планах — поездке на север, в земли Шоора. Попросила его потерпеть и быть внимательным с мастеровыми людьми.

То, что Конрад согласиться с моими доводами и отправит с делегацией я даже не сомневалась.

<p>Глава 21</p><p>Сцена в кабинете у короля</p>

А утром меня выслушал Его Величество и советник, лорд Хенрик Муазе. Не прикрываясь красивыми и витиеватыми оборотами речи, напористо и уверенно, я изложила свои аргументы. Не стесняясь «высшего руковства», я искренно и просто навязывалась в команду прибывшей делегации с земель Шоора. Доводы «за» — знакома с составлением подобных документов, знаю языки, бывала на севере. Приплела и личный интерес — хочу познакомиться с библиотекой нелюдей и возможно заказать пару копий интересных книг для библиотеки Его Величества. Всё просто. Вот только две пары глаз смотрели на меня с сомнением… Тогда я стала «играть» совсем не честно.

— К сотрудничеству меня приглашал и лорд Роланд — как последний аргумент бросила я фразу в лицо королю, а потом посмотрела на Муазе.

— Свои личные дела вы будите решать не за счёт короны! Графиня, оставьте свои игры! Там опасно. Это дикий край — прошипел Муазе, чуть не брызгая на меня слюной. — Мне будет неприятно смотреть на ваш хладный, замерзший..

Я возмущённо запыхтела, как паровоз. Неожиданно меня поддержал сам король ставя иочку в нашем диалоге.

— Хенрик! Я знаю о договорённости между Эйной Мариэттой Ди Пассет и лордом Роландом. Одно другому вовсе не помешает. Если ты так волнуешься за графиню, то отправляйся с нею в земли Шоора — медленно, чеканя каждое слово, промолвил Его Высочество..

Муазе понуро стоял, опустив голову. Он был ошарашен словами короля. Пару минут молчания и тишины. Сдаваться Муазе не хотел. Он как будто собирался с силами. Я это поняла по сжатым кулакам и решила идти на опережение.

— Ваше Величество! Однажды, мне довелось побывать в землях Шоора. Я была паломником святой пилигримки к храму Богини Ночи. Я польщена вашей заботой, но я могу постоять за себя.

Лорд Муазе нужен вам здесь, как никто другой! Лишать вас и целое королевство умного, верного советника, я не имею права.

Со мною отправится один из библиотекарей. Со мною будет всё в порядке.

— Вот как? И кто же этот самоубийца? — ядовито спросил Муазе.

— Гесс Шеасс. Он — маг воздуха. Долгое время работал в библиотеке одного из кланов вампиров, прямо в «гнезде». Знает хорошо северные земли и особенности этого края.

— Хорошо. Я извещу делегатов. Завтра лорд Муазе вас познакомит с первичным вариантом документа. Пока всё вмещается на одном листке бумаги. Этот исписанный листок всего лишь сырой набросок. Можете даже показать его своим умникам — библиотекарям. Доработайте его. Допишите. Исправьте, внесите дополнения, если потребуется.

— Благодарю за доверие, ваше Величество!

Через минуту я собралась уже делать прощальный поклон, как меня остановил Муазе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три жизни одной Анны

Похожие книги