— Да сегодня, уже ближе к вечеру, заявилась к нам девица одна. Красивая, и сразу видно, что знатная особа, хотя сверху плащ этакий простой, поношенный накинула, — начал Гвенблэй, — Прибежала, а сама бледная и перепуганная. Как увидела нашего Брэгги, так сразу в него вцепилась и давай по-ихнему тараторить, еле-еле разобрали, чего она хочет рассказать. А история такая, что по всему городу ходит молва, дескать, сегодня во дворце был раскрыт заговор. Какой-то эретликош, — Гвенблэй покосился на Хетоша, — похитил часть сокровищ своего храма и с помощью них подкупил чужеземцев, чтобы те помогли ему убить главного настоятеля и самому занять его место. Но, дескать, заговор сорвался, и скоро преступников казнят. Ну а поскольку у главного чужеземного воина, оказывается, были необычные белые волосы, то как говориться, к друиду гадать не ходи, и так совершенно ясно какой такой чужеземец погулял сегодня во дворце, — и Гвенблэй, преувеличенно горестно вздохнув, уставился на ярла.
— Да ладно, — насупившись пробурчал Турн, — Лучше скажи, где девушка.
— Нормально все с ней. Я наказал Брэгги и Бельгемиру, чтобы они проводили ее туда, куда она укажет, — ответил воин. И не удержавшись иронично добавил — Хотя я бы, например, не прочь узнать, чем это ты так ей приглянулся, что она на ночь глядя притащилась на самую окраину города.
Вместо ответа Турн вполголоса пробормотал что-то насчет вреда излишнего любопытства и сказал:
— Что делать-то будем? Если по уму, так нам надо прямо сейчас драть из города. Причем не на драккаре, так как стража наверняка все чужеземные корабли станет перехватывать и проверять.
— Верно мыслишь ярл, — одобрительно сказал Гвенблэй, — Поэтому я собрал самые необходимые наши вещи и неподалеку нас ждет с ними Фрэккинг. Давайте, кстати, двигаться к нему, а то мы уже и так слишком задерживаемся.
Выскользнув из здания, где держали узников, нордлинги и Хетош, растянувшись цепочкой и стараясь не шуметь, побежали вдоль стен домов, держась в их тени. Миновав что-то около пяти домов, Гвенблэй свернул в узкий переулок и остановился. Здесь их и ожидал Фрэккинг у ног которого лежали сложенная амуниция и еще какие-то припасы. Оглядев всех четверых и, остановив свой взгляд на Хетоше, он сурово сказал:
— Ага, а вот и эретликош. Сокровища храма принес?
Тот от такого приветствия в буквальном смысле слова остолбенел и потерял дар речи. Но в следующее мгновение по лицу Фрэккинга расплылась довольная улыбка, а Гвенблэй и Мьюндэль схватившись за бока тихо застонали от смеха. Сразу стало ясно, что эта троица заранее договорилась пошутить таким образом.
— Хорош веселиться, — решил вступиться за парня Турн, — давайте лучше решать, что дальше делать будем. Хетош, если добираться до Керриафа по суше, верхом, сколько это займет дней?
— Около двенадцати-пятнадцати дней, — ответил оправившийся эретликош.
— Я предлагаю, чтобы драккар немедленно уходил в Керриаф и там дожидался нас. А мы отправимся верхом и постараемся избегать ненужных встреч, — объявил Турн, — Затем уже в Керриафе, в зависимости от новостей, решим, что делать дальше.
— Хетош, а ты путь-то по суше знаешь? — сразу став серьезным спросил Гвенблэй.
— Только один раз с караваном ходил, — честно ответил тот, — Но это было совсем недавно, когда вас встретили. Думаю, не потеряю дорогу.
— Хорошо, — после короткого молчания сказал Турн, — Тогда сейчас Фрэккинг отправляется к причалам и драккар, как только будет готов к отплытию, немедленно должен уходить в Керриаф.
Воин не тратя попусту слов кивнул и, забрав свою часть поклажи, исчез в темноте.
— Так, а нам сейчас надо где-то раздобыть лошадей, — продолжил ярл.
— Лучше кемлошей, — подал голос Хетош, — Они более выносливы и неприхотливы. Для долгих переходов через засушливые степи и пустоши — то что надо.
— Кемлошей? Это те самые, сыны которых… — заинтересованно начал было Турн, делая неопределенный жест в сторону покинутого узилища, но вовремя спохватился, что мертвых лучше лишний раз не тревожить худым словом, и только сказал, — Ладно, покажешь. Все. Веди туда где можно найти этих, как ты их там назвал… И постарайся не тащить нас через весь город.
И снова четверка беглецов быстрыми перебежками потекла по ночным улицам Иджисса…
— …Ну так вот, — продолжил Мерк свой рассказ, — Первым делом я поменял свою энергетическую настройку на такой слой Силы, который был для нее привлекателен. Это оказалось в принципе не сложно, соответствующие навыки уже были. Как только необходимое изменение было произведено, ее энергосфера стала более проницаема для моего возможного воздействия.
— Ну понятно, две энергоструктуры вошли в резонанс. В результате могут взаимодействовать… — не удержался от рассеянного комментария его товарищ.
— Верно. В результате этого стало возможным с помощью жестко скомпонованных энергоимпульсов немного поменять настройку уже ее энергетики. Как я это делал, надеюсь объяснять не надо?
Ирган только махнул рукой, давая понять что это вообще давно отработанный и пройденный этап.