— Что ж, почтенный посол, должен признать, что вовремя заметить удачно подворачивающиеся возможности и воспользоваться ими ты умеешь… Впрочем, мы кажется сильно отвлеклись от нашего первоначального вопроса.
— Да, Властитель Эллаль, если не ошибаюсь, ты собирался сообщить о некоторых затруднениях, с которыми вам довелось столкнуться, — охотно подтвердил д`хагон, — А так же пожелал выслушать мои соображения по поводу возможных причин их возникновения.
— Совершенно верно, Джах Х`вей, совершенно верно… Вот только никак не пойму, с чего же мне лучше начать? — с задумчивым видом принялся рассуждать правитель, — Дело то не такое уж и простое…
— Непростые дела, как мне представляется, лучше всего рассматривать с самого начала, Властитель Мира, — тактично прервал его д`хагон, — Или, по крайней мере, с того, что кажется началом.
— Ну-у-у, в таком случае придется рассказывать прямо с того дня, когда мы прибыли в этот мир, — широко улыбнулся на это Нидуммунд, — Или даже, скорее всего, с последних дней нашего пребывания в прежнем мире…
…Подойдя к воротам городища, Турн махнул рукой, поприветствовав стражу, и нагнулся, отряхивая снег и отвязывая снегоступы. Хвала Иллю и Скадди, охота вышла удачной — на поясе болтались четыре куропатки. Особенно принимая во внимание то, что городище в последнее время принялись осаждать группы волков, выживающие охотников из ближайшего леса и сами изничтожающие всю добычу в округе.
— А Сигги вчера принес только двух, — довольно подумал он, — Вообще если так пойдет, то поблизости скоро никакой добычи не останется. Придется уходить дальше, и не в одиночку, как сейчас.
— Поберегись! — раздался сзади зычный окрик и топот скачущих лошадей.
Турн поспешно отошел в сторону. Мимо него, разбрасывая снег из-под лошадиных копыт, проскакали три седока. Стража при их приближении немедленно открыла ворота и приехавшие не задерживаясь направились к дому Ительги.
— Вот это дела — три друида, — провожая гостей озадаченным взглядом, подумал Турн, — Впрочем, один из них — это Страй, которого восемь дней назад куда-то отправил Ительга. Похоже, что-то будет… — и, миновав стражников на воротах, Турн направился к себе…
Разобравшись с добычей и охотничьим снаряжением, молодой человек решил обсудить с отцом увиденное.
— Отец, к нам гости пожаловали. Два друида. Не знаешь зачем? — и Турн сел рядом с конунгом за стол.
— Знаю. Их позвал Ительга, он решил с их помощью еще раз проверить твой меч. Не дает он ему покоя. Похоже он считает, что все эти последние дела — духи эти в лесах, волки, да и внезапная непоседливость наших воинов, как-то связаны с твоим мечом, вернее с тем древним камнем. Перед тем как Страя отправить, он мне все это объяснял, и еще какую-то друидовскую заумь — что-то там про возмущение магических высей, недовольство божественных сил и тому подобное. Кстати, это по его просьбе я тебя попросил без особой надобности меч не таскать. А то… вроде как… мелкими неприятностями не отделаемся… Ну да ладно. В общем, скорее всего, к вечеру надо будет ждать гостей, — и Ларн хлопнул ладонью по темным доскам стола.
Однако конунг ошибся — гости появились только на следующий день после обеда. Когда по наставлению отца, переданному Дальвигом, Турн немедленно явился в дом, вся троица друидов была уже там.
— Ордан — глава Совета друидов кланов нордлингов и Бьоригон — один из лучших в своем искусстве среди окрестных кланов, — представил прибывших Ительга.
— Турн — мой сын, и, скорее всего, мой приемник. Только ему, кажется, больше нравится шататься по лесам и лазить по окрестным фьордам, — в свою очередь сказал Ларн.
— Опять он за старое, хоть бы не при посторонних, — недовольно подумал Турн, вежливо склоняя голову в сторону седобородых, но крепких друидов.
— Ну что же вот и познакомились, а теперь давайте не будем тянуть и перейдем к делу, — произнес Ордан.
Голос у него оказался густым и низким, аж мурашки пробегали.
— Мы уже знаем твою историю Турн, так что пересказывать ее еще раз нет надобности. Лучше я расскажу другую историю, о которой не многие знают и которая немного прольет свет на твою странную находку.
— Интересно, есть ли в округе хоть кто-нибудь, кто еще не знает о моей странной находке? — ехидно подумал Турн.
Ордан взглянул на молодого человека и, словно в ответ на его мысли, слегка усмехнулся, но тут же спрятал усмешку и начал рассказ.