Заимев, таким образом шестерых “единомышленников”, Амарими, окрылённый успехом вербовки, направился к господину Итаки, которого тут оставили за главного. Карит был силён, но происхождение его было низким - бастард от случайной связи неназванного родовитого мужчины с низкородной актрисой и певичкой. Он весьма приподнялся, благодаря своему мастерству, но до сих пор немного робел перед представителями главной семьи. Мало кто об этом знал, но Амарими слышал пару раз как отец сокрушался на эту тему. Мол, какой замечательный воин, сильный, подающий надежды полководец, а как пытаешься испросить у него мнения по тому или иному поводу, так сразу теряется.

— Господин Итаки! Господин Итаки! — подскочил к нему бодро и воодушевленно. — В снаряжении же снасти рыболовные были?

— Да, лагерь почти всегда у реки устраивается, — подтвердил тот покладисто. — Потому снасти велено всегда с собой брать.

— Ну так мы с парнями возьмём, спустимся немного вниз по течению, там, я видел, что-то вроде заводи! Рыбы заодно на ужин натаскаем!

Главное - фонтанировать наивно-радостным воодушевлением, чтобы карит ничего не заподозрил и сделал правильные выводы. Что он подумает? Молодёжь решила порыбачить, раз. До берега реки рукой подать (лагерь у самой воды устраивать не стали, чтобы избежать сырости и насекомых, любящих сырость), отсюда с высокого места воду просто видно в просветах между ветвями, да и многие караульные посты у самого берега расположены. Упомянутый затон совсем рядом, и расположен восточнее лагеря, а охотники ушли на запад. Опять же, молодой принц идёт не один, а с друзьями, да и телохранители следом увяжутся - что может пойти не так?

— Да, конечно, — после недолгого размышления пришёл к нужному выводу мужчина. — Свежая рыба будет очень кстати. Снасти должны быть в одной из корзин под тем навесом, сети, морды, крючки да леска. Удилища вырезать себе сможете?

— Да, конечно! — закивает. — Тут бамбук часто по берегу попадается! Да и кусты какие-то с гибкими ветвями были.

— Вот и славно, — кивнёт мужчина, немного наивно порадовавшись тому, что принц нашёл себе спокойное и безопасное занятие, да ещё и к всеобщей пользе. А то начнёт ещё со скуки маяться, молодых каритов на каверзы какие-нибудь подбивать… Не хотелось ему оказаться в ситуации, когда пришлось бы утихомиривать возглавляемую принцем молодёжь…

***

Если бы он осознавал такой абстрактный концепт как философия, то непременно бы размышлял сейчас о странной настойчивости, с которой провидение раз за разом доказывает, что исполнение желаний процесс весьма рискованный и циничный. Он желал найти наконец эту замечательную добычу? Он нашёл её. Он желал найти её в больших количествах? О да, её было весьма много. Он желал, чтобы добыча эта была высочайшего качества - сочная, яркая, до краёв наполненная тем чудесным светом, от одной мысли о котором пасть наполняется слюной? О да, эта добыча была невероятно аппетитна, ярче и заманчивее, чем что-либо попадавшееся ему прежде.

И настолько же невероятно, невозможно вёрткая и кусачая.

Он осознавал концепт опасности, и вынужден был признать, что в таком количестве и качестве долгожданная добыча опасна. Даже чересчур, о чём свидетельствовали глубокие раны в боках. Кровь уже остановилась, но нутро болело неприятно и недобро, намекая, что его неплохо бы подлатать чем-нибудь существенным, иначе оно и дальше будет оттягивать и проедать силы, да и саму жизнь.

Охота не удалась.

О, как он радовался тогда, три года назад, когда почуял на этом берегу следы лакомой добычи, которая проходила здесь не так давно. Излазил весь лес, исследуя следы, и с горечью вынужден был признать, что добыча покрутилась тут, и ушла за реку.

Но он подумал, что стоит выбираться в эти края почаще, надеясь на встречу с лакомой мечтой. Раз в несколько лун приходил, иногда находил свежие и не очень следы, на второй год понял, что добыча может появиться здесь только когда сойдут снега, да на третий год перебрался поближе к этим лесам, чтобы проверять их два-три раза в луну, а не раз в две-три луны, как прежде. И эта стратегия (если бы он понимал, что такое стратегия) оправдалась! Он встретил долгожданную добычу! Оказавшуюся неприятно кусачей и настырной.

Он был старым, хитрым охотником, и в конце концов оторвался от преступно опасной еды, запутал следы, сбил запах крови со своих боков, по широкой дуге обошёл едва не половину чащи, направляясь в те места, где, как он знал, добыча оставляла на время приведённых с собой животных. Они напоминали крупных безрогих оленей, очень тяжёлых и полных сочного мяса. Конечно, оно ни в какое сравнение не шло с лакомым светом, теплившимся в этих странных колючих существах, но сейчас, чтобы успокоить нутро, сойдут и они. А нутро следовало успокоить как можно скорее - чтобы быстрее пришло в норму, и можно было снова вернуться в эти края поджидать опасную добычу.

В этот раз - более вдумчиво. Он был стар и опытен, и умел учиться на своих ошибках. В следующий раз он непременно добудет себе этого сладкого манящего света.

Перейти на страницу:

Все книги серии Благословенная Империя

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже