Они начали идти в особняк. Магнолия вздохнула, глядя на раненых, продолжая разговор с Рессой, пока они шли:
— Это началось, Ресса. Это война, ты ведь это знаешь, не так ли?
— Против Круга Шипов?
— Кем бы и где бы они ни были. У меня есть идея, с чего начать, но…
— Та же проблема, что и раньше?
— Если дневник моей прабабушки прав, это будет кошмар. Тем не менее, мы не можем позволить им провернуть подобное снова. Я думаю, ты знаешь, что мы должны сделать.
Ресса подождала. Магнолия скорчила гримасу, заставляя себя произнести слова вслух:
— Мне нужно собрать свой отряд сопровождающих. Моих союзников, всех, кому можно доверять… Ты знаешь, где сейчас все мои сопровождающие?
— Там, где ты их оставила. В поместье Рейнхартов в Первой Посадке.
— Проклятье. Я ненавижу это место.
— Когда мы отправимся в путь?
— Сегодня вечером. Пусть Рейнольд подготовит карету. Мы можем скоро вернуться, но мы должны двигаться сейчас же.
— А Риока?
— Ну, на данный момент…
***
Час назад я обсуждала судьбу мира с Магнолией. Теперь я стою на обломках её особняка и помогаю лить зелья лечения на раненых.
По правде говоря, обломков не так уж и много, да и раненых стало уже меньше. Стены в поместье Рейнхарт крепкие, а Нэмор разрушил только одну комнату. Но воздух по-прежнему напряжён, наэлектризован страхом и тревогой.
И скорбью. Я встаю, заканчивая перевязку того, что когда-то было ногой мужчины и поворачиваюсь к леди Магнолии и Рессе. Они смотрят вниз на [Слугу], который пытается встать и не может.
— Оставайся на месте.
Голос Рессы спокоен и властен. Но она опускается на колени и нежно осматривает обрубок ноги мужчины. Рана затянулась, но ноги больше нет. Сгорела. Мужчина вздрагивает, но не кричит, как делал это раньше. Он только смотрит на Рессу и леди Магнолию.
— К сожалению… боюсь, я больше не смогу обслуживать столики, мисс Ресса.
— Не беспокойся об этом. Просто отдыхай.
Ресса укладывает мужчину на спину, и приходят другие слуги, чтобы поднять его на носилки. Я смотрю, как они уносят мужчину, и вижу, как взгляд Рессы следует за ним.
Она заботится о других слугах. Она может вести себя как адский генерал, отдающая приказы налево и направо, но ей не всё равно.
А Магнолия…
Я бросаю взгляд на женщину. Леди Магнолия Рейнхарт стоит в коридоре, холодно осматривая разрушения. Вокруг неё суетятся люди, иногда она кого-то направляет, но по большей части она просто позволяет Рессе работать.
Сама она не занимается уходом, но она излучает спокойный авторитет, словно маяк. Определённый тип лидерства, и я вижу, как это успокаивает людей вокруг неё. Они смотрят на неё.
— Риока Гриффин.
Теперь её взгляд находит меня, и я вздрагиваю. Я не могу быть спокойна в её присутствии. Не после того, что я видела. Я киваю ей, чтобы скрыть свою тревогу.
— Я видела, что произошло.
— Хм. Ну, я с облегчением вижу, что ты не пострадала. Я почти боялась, что ты бросишься в драку.
Не стоило. Я смотрю на одноногого человека, пока он исчезает в коридоре.
— Что с ним будет?
— С кем?
— С мужчиной… без ноги. Что с ним будет после этого?
Магнолия моргает, удивлённая моим вопросом.
— Что ты имеешь в виду?
— Он потеряет работу? Похоже, что он работал официантом.
— Ну разумеется, он не потеряет работу! Я найду для него новую, которую он сможет выполнять с одной ногой. На этом всё. А что, ты думала, я его уволю?
Я могу только пожать плечами. Магнолия хмурится. Кажется, она искренне мной раздражена.
— Никому, кто пострадал у меня на службе, не грозит потеря работы. Я не бросаю своих людей.
— О. Хорошо.
Я отворачиваюсь и смотрю на людей, спешащих вокруг меня. Я знаю, что Магнолия зловеще смотрит мне в спину.
— Надеюсь, ты понимаешь, что это всё усложняет.
— Я вроде как поняла это, когда появились [Убийцы]. О чём говорил маг? Что за Круг Шипов?
Магнолия делает вид, что не услышала моего вопроса.
— К сожалению, я внезапно стала слишком занята, чтобы расспрашивать тебя по поводу изобретений из вашего мира. Я сделаю это позже, но сейчас, полагаю, мне придётся тебя отпустить.
Я поворачиваюсь и встречаюсь с ней взглядом.
— Ты думаешь, я идиотка? Я знаю, что это не конец.
Она закатывает глаза.
— Ну разумеется нет. Но прошу, пока что займись своими делами. Мы союзники, поэтому я позабочусь о том, чтобы ты встретилась с лучшими экспертами в Инврисиле. Завтра.
— Экспертами? Какими экспертами?
Еще одно закатывание глаз. Магнолия показывает на мой бок: на мешочек хранения, который я ношу, и огрызается:
— Магическими экспертами, идиотка! Я знаю, что твои друзья-авантюристы нашли какие-то реликвии. Что ж, я организую встречу. А потом, когда я закончу с этим… мы с тобой снова поговорим.
— Отлично.
Магнолия вскидывает бровь, но это всё, что я могу сказать по этому поводу. Она громко вздыхает.
— Ты иногда бываешь просто несносным ребёнком, ты это знаешь? Напоминаешь мне Рессу, когда она была моложе.
Перед ней Ресса оборачивается и впивается взглядом в Магнолию. Я делаю то же самое. Магнолия машет рукой на нас двоих.
— Сегодня ты будешь спать здесь. Ресса найдет тебе комнату.