— Я перезвоню, — ответил я, прежде чем прервать разговор.

На экране телефона уже светился номер Виктора Константиновича. Заставлять ждать монарха я не стал, принял вызов. Моя супруга опустилась на соседнее кресло и закинула ногу на ногу.

— Моров слушает, государь.

— Мне тут доложили, что Окунев тебе жаловаться побежал, — хмыкнул в трубку его императорское величество. — Сказал уже, что мы студентов набираем?

— Сказал, государь, — не стал скрывать я.

Учитывая специфику Василия Владимировича, я уверен, что за каждым его словом и действием следят специальные люди из Службы Имперской Безопасности. Подслушивать разговор двух дворян, конечно, не очень хорошо, но мне не десять лет, чтобы по этому поводу возмущаться.

Пусть лучше слушают и знают, чем благородное сословие дышит, чем очередной мятеж на улицах столицы кровью заливать. Я ничего крамольного не делаю и не говорю, мои собеседники тоже держат себя в руках. А раз мы законопослушные подданные, чего нам скрывать?

— Скажу сразу, чтобы не возникло недопонимания, — заговорил государь. — Никто из студентов на фронт не попадет. Будут отрабатывать тактику под руководством опытных инструкторов по разным уголкам отечества. Месяц их погоняют, чему-то обучат, да к самим детишкам присмотрятся. Война с Японией — дело пары дней, я уже поговорил с императором Поднебесной. Он так обрадовался этому нападению, что наверняка из штанов выпрыгивает у себя во дворце. Будет совместная русско-китайская операция, так что в твоих услугах, князь, мы не нуждаемся. Перед тобой стоит другая задача: турецкий султан, который очень нам задолжал, сумел удержаться на троне. И судя по всему, сам готовится отвоевывать Стамбул. На твоих плечах — оборона княжества. Но не лезь, пока военные сами тебя не попросят. Сегодня черноморский флот перевозит для твоей границы «Мопсы».

— Вы планируете обкатать их в реальном сражении, — озвучил свою догадку я.

— Да, именно так, — подтвердил его императорское величество. — Как только турецкие войска послужат манекенами для «Мопсов», остальной мир увидит, что не Моровым одним Российская Империя опасна. И у нас появится еще несколько месяцев, чтобы спокойно дождаться результатов английской резни. А там — кто знает, может быть, несколько частных военных компаний, которые сейчас прибывают в бывшие британские колонии, попросят у меня протектората.

Я мысленно усмехнулся. Кто бы сомневался, что Виктор Константинович вывернется из такой ситуации с пользой. Пока лорды режут друг друга в Англии, страна не способна защищать свои земли за пределами Альбиона. Так что неудивительно, что кто-то попытался бы отгрызть у нее лишнее.

— Надеюсь, мы разобрались со всем, князь.

— Что мне сказать Василию Владимировичу? — уточнил я. — Он все-таки мой двоюродный дядя.

— Я сам с ним еще поговорю. «Косарь» — старый чародей, ты — новый. Между вами лежит целое поколение бездарностей. И я не собираюсь бросать это дело на самотек. Головорезов у меня хватает и без вас двоих. А вот толковых чародеев как раз дефицит. Учите, князь, учите молодежь. Она — будущее Российской Империи.

И он положил трубку.

<p>Глава 23</p>

Российская Империя, остров Итуруп.

Выстрел артиллерийской установки грохнул над головами расчета, длинный ствол откатился назад и тут же вернулся в прежнее положение. Заряжающий подхватил новый снаряд, украшенный десятками магических иероглифов, и, вставив его, отступил влево, чтобы не мешать остальному расчету.

— Три метра, — взглянув на виднеющийся вдали корабль, сообщил командир. — Недолет, парни. Работаем.

Пока внесли поправку для следующего выстрела, японское судно уже расцвело серией мощных взрывов. Снаряд другого расчета попал в цель, разорвавшись нанесенными на металлическую пластину заклинаниями. Защита корабля не выдержала массового давления стихийных заклинаний вперемешку с темными и лопнула, как яичная скорлупа. А дальше судно пошло ко дну.

— Сбили корыто, — прокомментировал командир. — Следующая цель…

Он прильнул к установке, вымеряя расстояние для удара.

Установки, привезенные на Курильские острова, были не слишком быстрыми. А говоря откровенно, серьезно проигрывали в скорострельности техническим аналогам. Зато никакая защита не могла сдержать удар, если попадание все-таки случалось.

— Пли! — приказал командир, когда все было готово.

Новый выстрел грохнул, снаряд улетел в небо.

— Есть попадание, — произнес командир. — Молодцы, парни.

Уже позднее, когда наступила ночь, всех командиров собрали в штабе. Начальство в лице генерала артиллерии и нескольких представителей конструкторского бюро Панфиловых выслушивало замечания. Встреча продлилась около часа, затем младший состав отпустили.

Генерал сел в свое кресло и, вытащив пачку сигарет, закурил.

— Значит, низкая скорострельность самой установки беспокоит больше всего, — подвел итог главный представитель Панфилова, делая пометки на своем планшете. — Тут, увы, пока что ничего сделать мы не сможем. Установки эти нам и так выдали, чуть ли не от сердца отрывая. Современную артиллерию пускать на опыты — расточительно.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Моров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже