– Может, нам лучше подождать и посмотреть, не обвинят ли меня в убийстве, прежде чем мы подумаем о нас или о будущем, – ответила она.

Он накрыл ее руку ладонью.

– Я не верю, что ты убила Конрада. Мне просто нужно найти того, кто это сделал, чтобы всем доказать твою невиновность.

– Спасибо тебе за это. А теперь давай поговорим о дне сегодняшнем и о том, кто лучше готовит чили – ты или местные повара. Или могу рассказать, как я обожаю Грейси и действительно украла бы ее, если бы нашла законный способ это сделать.

– Меня устроит все, о чем ты хочешь поговорить. Черт возьми, женщина, ты можешь просто зачитывать мне меню хоть задом наперед.

– Если бы я когда-нибудь услышала подобную фразу, то подумала бы, что это классика съема. – Она рассмеялась. – Когда мы закончим с обедом, ты не возражаешь, если я пройдусь по магазинам?

– Дорогая, я посижу за дверью примерочной и полюбуюсь на твое дефиле. Сможешь примерить парочку джинсов для меня?

– Можно устроить. – Она кивнула. Джинсы? Она уже сто лет не покупала джинсы. Да и к чему они ей? На работу она ходила в деловых костюмах, а дома носила шаровары и футболки. Хотя забавно было бы примерить пару в комплекте с какими-нибудь сапогами. Если она собиралась работать на ранчо зимой, ей наверняка понадобятся сапоги.

Откуда, черт возьми, взялась эта мысль? Она чуть не задохнулась.

<p>Глава 17</p>

– А моя мама умрет? – спросила Грейси Аманду за завтраком на следующее утро.

– Конечно, нет! Почему ты спрашиваешь об этом? – Аманда нахмурилась.

– Мой папа вот взял и умер. Он не говорил мне, что собирается умереть, а если моя мама умрет, обо мне будет заботиться мама Рита? И мне придется уехать отсюда и вернуться в Даллас?

– Твоя мама сказала бы нам, если бы это должно было случиться, так ведь?

– Папа же ничего мне не говорил. Я бы хотела остаться здесь навсегда. – Грейси поставила локти на стол и подперла кулачками подбородок. – Мне не понравились те похороны. Все были такие грустные, а потом, когда проповедник закончил, прямо с ума сошли. Мама так злилась, пока мы не приехали сюда, а теперь она счастлива. Я вообще не хочу жить в нашем старом доме, потому что она снова начнет беситься.

– Мы все были в бешенстве. И Кейт, и я, – сказала Аманда.

Грейси снова принялась за еду:

– Ты бы сказала мне правду, если бы моя мама собиралась умереть, да?

– Конечно, – ответила Аманда.

– А ты бы сказала мне, если бы Кейт собиралась умереть? – спросила Грейси.

– Я обещаю, что никто не умрет, – сказала Аманда. – Но если я узнаю, что они собираются умирать, обязательно тебе скажу. А теперь давай закончим наш завтрак.

– Хорошо, но мой папа умер, потому что я не попрощалась с ним, когда он в последний раз навещал нас с мамой? Лайза сказала, что она не попрощалась с мамой, когда та заболела, и мама умерла. Это наша вина?

Почему Грейси не могла встать в тот день вместе с матерью, вместо того чтобы проспать почти до девяти часов? Тогда бы Джейми пришлось отвечать на эти вопросы. Аманда еще даже не стала матерью. Голосок в ее голове напомнил, что когда-нибудь ей придется отвечать и на более сложные вопросы, чем эти. Ее ребенок наверняка захочет узнать, почему у других детей есть отец, а у него нет. Что случилось с его отцом, не осталось ли его фотографий?

– Нет, дорогая, твой папа умер не потому, что ты не сказала ему «до свидания». Его убили очень плохие люди.

– Почему? – Грейси широко распахнула глаза. – Я слышала, как вы все говорили об этом, но почему его убили? Я хочу знать, почему плохие люди убили моего папу, но все только шепчутся или говорят мне, что это взрослые дела.

Аманда подняла свое тяжелое тело со стула и обняла Грейси, а потом взяла ее за руку и подвела к дивану.

– Ты не имеешь никакого отношения к смерти твоего отца.

– Обещаешь? – Грейси прижалась к Аманде.

– Клянусь всем сердцем.

Грейси подняла руку:

– Поклянись на мизинчиках, и я тебе поверю.

Аманда переплела свой мизинец с мизинчиком Грейси.

– Клянусь.

Грейси хихикнула.

– Смешно.

Вздохнув с облегчением, Аманда кивнула.

* * *

После долгой утренней пахоты Кейт и Вэйлон возвращались к дому на ранчо, когда Вэйлон отошел в сторону, чтобы ответить на телефонный звонок. Она вошла в дом и умылась в ванной. Когда она вышла, он все еще говорил, и, судя по тому, как жестикулировал, разговор был не из приятных. Она узнавала гнев, когда видела его.

Вероятно, он злился из-за чего-то, связанного с расследованием или с его документами на отставку. Она надеялась, что это не имеет к ней никакого отношения. Она прошла на улицу через переднюю дверь, не оглядываясь через плечо.

Когда она припарковалась перед бунгало, пискнул ее телефон и на экране высветилось сообщение от Вэйлона: «Мы можем поговорить?»

Она заглушила мотор и набрала текст: «О чем и почему?»

Ответное сообщение гласило: «Встретимся на пристани?»

Она отправила следующее: «Через час на стоянке у церкви».

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева романтической прозы

Похожие книги