– А ты наблюдательный. Сколько тебе зим?

– Почти восемнадцать. А тебе?

– Не знаю. Наверное, я немного старше тебя. Но не очень, – Анубис спрыгнул с высокого уступа и протянул руки. Юлдуз засмеялся и спрыгнул не менее ловко, миновав объятия бывшего гладиатора.

– Ты выглядишь куда моложе, я думал, тебе зим четырнадцать, не больше. Ещё удивлялся, что ты так хорошо дерешься, – Анубис взглянул вниз, где расстилался город, лежащий на семи холмах. – И куда теперь пойдешь?

– Дядя, брат моей матери, перед смертью велел отвезти меня к старшей из моих сестер по отцу.

Юлдуз нервным движением провел по своим светлым волосам.

– К ней-то я и ехал. Но по пути узнал, что солдаты, сопровождавшие меня, позарились на мой пояс и браслет с насечкой. Они считали меня совсем глухим, не думали, что я могу прочесть по губам сказанное ими. Пришлось спасать свою жизнь. Я потихоньку выпрыгнул с повозки и спрятался за горкой камней, а потом пошел по свету луны и звезд.

– И ты не побоялся бежать в совсем незнакомых землях, один, почти глухой, и с единственным мечом? – Анубис восхищенно покачал головой. – Я не жалею, что боги завели меня сюда. Похоже, я помог храбрецу.

– А я не жалею, что сбежал, – весело улыбнулся Юлдуз, – похоже, я встретил хорошего друга и доброго попутчика. Если хочешь, пойдем со мной, Анубис. Я слышал о моей сестрице Хактай только хорошее, как и о её муже, хоть он и римлянин.

Дом Децимия Красса, прозванного Деймосом, указал мальчикам первый же встреченный ими горожанин. Большой особняк за беленой стеной, украшенной непристойными надписями, выглядел старомодно, но для непритязательного гладиатора и выросшего в стане воинов Юлдуза он показался прекрасным дворцом и жилищем богов.

– Кто вы такие и с чего так ломитесь в ворота? – неприветливо оглядел их рослый раб-привратник.

Юлдуз распахнул плащ одного из разбойников, который надел вместо своей разодранной рубахи. В свете масляной лампы пояс на его бедрах засиял драгоценными камнями.

– Отведи меня к своей хозяйке, госпоже Хактай, – твердо произнес мальчик, – я Юлдуз, сын Аттилы, владыки гуннов, который был и её отцом. А это мой друг и брат, спасший мне жизнь.

И столько достоинства и силы было в его словах и голосе, что раб низко поклонился и отступил, давая мальчикам войти во двор, куда уже спускалась по мраморной лестнице хрупкая темноволосая женщина, совсем юная на вид.

– Кто это, Киба? – чуть раскосые бирюзово-голубые глаза остановились вначале на Анубисе, а затем на Юлдузе. Ошеломленный красотой молодой женщины, бывший гладиатор преклонил колено и прижал руку к груди в приветствии. Юлдуз остался стоять, весело улыбаясь.

– Эта улыбка неспособна лгать, – госпожа Хактай подошла к гостям, – она – единственное, что досталось тебе от нашего отца. А твоя мать, верно, Хильда, дочь вождя Арменриха?

Она обхватила лицо юноши своими маленькими ладонями и поцеловала его в лоб.

– Добро пожаловать, мой брат, здесь ты дома. Но кто это с тобой?

Юлдуз поднял голову и повернулся, пытаясь, видимо, услышать сказанное ею. Анубис пришел ему на помощь.

– Богиня, зовущая тебя братом, спрашивает обо мне, – громко произнес он в левое ухо юноши. Глаза госпожи Хактай распахнулись чуть шире.

– Это мой друг Анубис, он спас мне жизнь, – представил Юлдуз. – Я прошу тебя, сестра, оставить его здесь, в твоем доме.

– Это даже не обсуждается, – улыбнулась Хактай, положив руки на плечи обоим юношам, – я велю приготовить ужин, а пока пойдемте, отведу вас в купальню.

Анубис задержался у входа, позволив молоденьким служанкам увлечь Юлдуза в купальню. Маленькая ладонь Хактай коснулась его руки, остановив, и теперь он вопросительно смотрел в чуть раскосые прекрасные глаза.

– Что не так с ним?– тихо спросила она. Анубис бросил быстрый взгляд на тонкую фигуру в окружении молодых и красивых рабынь.

– Он глухой, госпожа, – тихо произнес молодой гладиатор, – слышит едва ли наполовину только левым ухом. Но прошу вас, не прогоняйте его, он храбрец, каких я не видел.

– Что ты, – покачала головой Хактай, – я никогда не прогнала бы даже прокаженного, попросившего приют у нашего порога. А ты говоришь о моем родном брате. И ты, спасший его, тоже теперь родной в этом доме.

– Благодарю, госпожа, – Анубис наклонил голову. Затем вошел в купальню, чувствуя, как в спину ему смотрят самые красивые женские глаза, какие только можно было себе представить.

========== 2.Дом Деймоса ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги