Вечером мы с Шерлоком возвращались домой. Мне показалось, что тёмное волнующееся море словно поглотило вдруг все краски. Улицы стали серыми, дома — тёмно-фиолетовыми, а изгороди из глициний блекло-серебристыми.

Мы обсуждали нашу проблему, строя разные догадки о человеке с двойным именем, но так и не пришли ни к какому выводу.

Вор, который бродит по крышам…

Всегда в чёрном…

— Послушай, а может, это тот самый человек, которого я видела на берегу? — спросила я друга, когда мы поднимались по улочкам к нашим домам. Шерлок не готов был согласиться с таким предположением. Я видела это по глазам. Кроме того, он не поверил ни единому слову из рассказа портье.

— Не знаю, но…

Я поняла по его смущению, что это не тот случай, когда нужно настаивать.

— Довольно поздно уже, — сказала я, когда мы подошли к моему дому. — Надеюсь, твоя мама не рассердится.

Я заметила, что Шерлок повёл меня такой дорогой, чтобы мы сначала пришли ко мне. Наверное, для того, чтобы не получилось, будто это я провожаю его, или чтобы я не попросила его проводить до моей калитки. Так или иначе, я была ему благодарна за это.

Он не сразу услышал мой вопрос. А когда до него дошло, ответил:

— Я приготовил всё перед уходом. Но не беспокойся. Когда мама играет в карты, то обычно задерживается.

Мы почти подошли к моему дому.

— Можно спросить тебя кое о чём? — обратилась я к Шерлоку.

Он сунул руки в карманы.

— Это ты взял её?

Мне не пришлось объяснять, что я имею в виду.

— Только для того, чтобы посмотреть, нет ли там каких-нибудь рукописных пометок, — ответил он.

— Почерк… — согласилась я и, тяжело вздохнув, направилась к дому.

— Запри как следует двери! — посоветовал Шерлок.

— То есть?

— Проверь, хорошо ли заперты, хотя это и должен делать дворецкий… Но самое главное — закрой окна.

И я заметила, что он осматривает освещённые окна второго этажа.

— Если не ошибаюсь… Люпен сказал, что твои окна вот эти… — и он указал на них.

Я удивилась:

— Да ну? Так и сказал?

Кто же из них говорил другу про моё окно?

Шерлок взглянул на меня. Глаза его блестели. Он хотел что-то ответить, но передумал.

— Спокойной ночи, — попрощался он.

— Увидимся завтра.

— Спокойной ночи, Шерлок!

Я посмотрела, как он исчез в темноте, и поспешила к своему дому с освещёнными окнами.

Должно быть, приехал папа.

<p>Глава 11 Ночной разговор</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги