- Хорошо, — легко согласилась миссис Ваен и вручила мне какую-то яркую тряпочку, на скорую руку расшитую разноцветными бусинками и мелкими ракушками. — Вот, наденьте пока, я мигом!
В этом я как раз не сомневалась. Миссис Ваен, казалось, могла перемешаться со скоростью звука и выполнять дюжину поручений одновременно, не отвлекаясь от успокаивающего воркования над «мастером Джейденом». Я только-только обмоталась набедренной повязкой и почувствовала себя еще более неуверенно, чем когда стояла нагишом, — а ассистентка как раз успела подлить масла в огонь, щедро обработав пуховкой мою голую спину, и подсунула мне маленький сундучок, открыв который, я едва не лишилась дара речи.
Когда Джейден сказал, что договорился об аренде украшений, я подумала, что он заключил договор с какой-нибудь лавкой броской бижутерии в Лонгтауне, но именитый мастер, кажется, предпочел ограбить музей.
- Это же… — я так и не рискнула притронуться к массивным золотым браслетам с грубо обработанными, но очевидно драгоценными камнями.
- Наследие прабабушки мистера Чаннаронга, — с гордостью покивала миссис Ваен и, не дожидаясь, пока я справлюсь с собой, защелкнула один из браслетов у меня на щиколотке. — Надо же, впору!
- К прабабушке мистера Чаннаронга-то вы когда успели подольститься? — только и спросила я, неловко переступив с ноги на ногу. Браслет оказался чудовищно тяжелым — должно быть, почтенная прабабушка в молодости была той еще оторвой, если умудрялась протанцевать с полным комплектом украшений всю ночь кряду!
- Как раз к ней я подольститься не успел, — признался Джейден. Голос прозвучал неожиданно близко, словно он стоял прямо за ширмой. — Она умерла лет сорок назад. Но ее потомки очень гордились тем, что происходят от жрицы-коломче, и приняли решение хранить атрибутику в семье, а не передавать в музей. Мистер Чаннаронг был так любезен, что согласился одолжить украшения на вечер. Я пытался уговорить его на пару недель, чтобы я успел перейти к наброскам, но он напомнил, что я до сих пор не получил окончательного согласия леди Линдсей на то, чтобы мне позировала ее компаньонка.
Пока Джейден говорил, миссис Ваен успела обвесить меня украшениями по кругу, как дерево на перекрестке — ленточками на удачу: браслеты на щиколотках и запястьях и тяжелое монисто, разом закрывшее и шею, и грудь. Драгоценный металл отогревался на коже медленно и неохотно, словно чуял чужую кровь, и я обхватила себя руками, но это не помогло, — а лишнее напоминание о том, что Линдсей так и не знает, в каком виде ее личная служанка торчит посреди мастерской чужого жениха, и вовсе пронзило нехорошим холодком.
- Ты не показывал ей вчерашние фотографии? — не своим голосом спросила я и жестом остановила миссис Ваен, которая уже потянулась к шпилькам в моей прическе, видимо, позабыв о вчерашнем печальном опыте.
- Проявить не успел, — смущенно признался Джейден. — Но она интересовалась, как все прошло, и я ответил, что ты показала себя наилучшим образом.
«А сейчас и вовсе продемонстрирую со всех сторон», — мрачно подумала я, не спеша распускать волосы.
- Мастер Джейден говорил, что леди Линдсей посещала с ним музей и видела статуэтку жрицы-коломче, — напомнила миссис Ваен, от которой не ускользнули ни перемена моего настроения, ни ее причины.
Спокойнее мне отчего-то не стало, но тут двусмысленность ситуации все-таки дошла до самого Джейдена.
- Я говорил с Линдсей насчет того, что натурщице, скорее всего, придется позировать полуобнаженной, — сообщил он. — Она не возражала. К счастью, ей не нужно объяснять, что такое профессиональная деформация.
- Профессиональная деформация? — с подозрением уточнила я.
Миссис Ваен, не выдержав затянувшегося бездействия, снова заколдовала с пуховкой вокруг моей спины, а потом осыпала пудрой и лицо — так щедро, что я едва не расчихалась.
— Ну да, — смущенно отозвался Джейден. — Когда день ото дня работаешь с обнаженной натурой, она начинает восприниматься по-другому. Я вижу, что из нее может получиться, какой материал лучше использовать, какую позу выбрать… но меня не будет занимать ничего, кроме этого. Наверное, что-то вроде этого происходит с врачами, когда они видят не столько человека, сколько контейнер с болезнью, которую надо вытряхнуть. Линдсей прекрасно все понимает, Марион.
- Понятно, — сухо отозвалась я и принялась вытаскивать шпильки из прически. — Но я все же хотела бы, чтобы ты окончательно оформил все бумаги, включая официальное согласие леди Линдсей.
- Кстати, о бумагах! — спохватился Джейден. Ширма пошатнулась, словно он едва не облокотился на нее в порыве любопытства. — Ты говорила, что финансовыми вопросами занимался твой кузен Сирил. Но он в отъезде, неизвестно где и непонятно когда вернется. Кому мне отослать чек за твою работу?
Я замерла, поудобнее перехватив острую шпильку. Это был очень хороший вопрос — просто из разряда тех, о которых я старалась не задумываться.
- Я дам тебе адрес моего отца, — подумав, пообещала я. — Можешь отослать чек ему. Бумаги я подпишу сама.
- Хорошо, — легко согласился Джейден. — Готова?