Особенно когда в него играл Ной…

Я вспомнила, что в пятницу у них запланирована игра. Вроде четвертьфинал или полуфинал. Наверное, надо будет посмотреть вместе с ребятами.

Я сохранила наши разработки и встала, чтобы пойти домой. Ли долго не будет, и я не хотела оставаться здесь одна. Когда я вышла на улицу, то услышала доносящийся из гаража шум. Обойдя дом, я увидела приоткрытую дверь, услышала бряцание металла и слабо потрескивающее радио. Я осторожно зашла внутрь.

– Ной? – позвала я, оглядывая пустой гараж, хотя знала, что он здесь.

Раздался грохот, и вдруг он выехал из-под машины на скейтборде. Его лицо, ладони и футболка были перепачканы маслом, и в руке он держал какой-то инструмент.

– О, привет, – сказал он. – Это Ли сейчас уехал?

– Да, в торговом центре появился знаменитый бейсбольный игрок, поэтому он убежал. Мы работали над плакатами для танцев.

Ной застонал.

– Ненавижу все эти паршивые школьные мероприятия.

– Ты же знаешь, что участвовать необязательно?

– Да, но не для футбольной команды, – вздохнул он. – Это как на карнавале. «Настоятельно рекомендуется», но мы все знаем, что следующую игру проведем на скамейке запасных, если не появимся там.

– Поверить не могу, что с вами так поступают, – улыбнулась я.

– Эта чертова школа заботится только о своем имидже, – пробормотал он.

– Вот почему ты все еще в ней учишься?

Он усмехнулся.

– Эй, ты что, плохо меня знаешь? Отличник с идеальными оценками, звезда футбола… Ради такого они закроют глаза на пару драк. Особенно учитывая, что сам я никогда их не начинаю.

Я закатила глаза.

– Так вы с Ли снова пойдете на танцы вместе? – спросил он, залезая под машину. Я даже не стала спрашивать, чем он занимался, все равно ничего не понимала в ремонте автомобилей.

– Нет. Он пойдет с Рейчел.

Ной опять выехал из-под капота и с тревогой посмотрел на меня.

– Тогда с кем ты идешь?

– Не знаю, – призналась я.

Выражение его лица подсказало мне, что он, вероятно, пригрозил побить любого парня, который пригласит меня на танцы, но я притворилась, что не заметила этого.

– Кстати, будет маскарад.

– Правда?

– Ага.

Он кивнул и вернулся под машину. Вот всегда меня раздражало в Ное: чаще всего я даже не могла догадаться, о чем он думает. С Ли мы заканчивали друг за друга предложения и озвучивали именно то, что думал другой, за исключением той ситуации с Ноем. Это была лишь счастливая случайность, что Ли еще ничего не пронюхал.

А Ной напоминал кубик Рубика: неразрешимая загадка, которую я не хотела бросать лишь потому, что она оказалась слишком захватывающей, слишком притягательной.

– Если кто-нибудь пригласит тебя, откажись.

– Что, прости?

– Я не хочу, чтобы ты пошла с каким-нибудь идиотом, который попытается пристать к тебе. – Его голос перекрывали играющая по радио музыка и лязг металла. Я поняла, что это приказ. – Если кто-то вроде Диксона пригласит тебя – как друга, – тогда хорошо, если хочешь пойти, соглашайся, но…

– Ты не можешь указывать, с кем мне можно идти, а с кем нет, – запротестовала я. Я знала, что он так скажет, но злилась, что он ожидал от меня полного повиновения.

– Эль…

– Я пойду на танцы с тем, кого выберу, ясно? И неважно, пригласят меня в качестве подруги или нет.

Ной снова выехал из-под машины и отложил гаечный ключ.

– Слушай, Эль. Я пытаюсь за тобой присматривать, и ты не облегчаешь мне задачу. Это танцы, поэтому парни наверняка будут к тебе приставать. Вспомни, что произошло на прошлой вечеринке. А если это маскарад и есть шанс, что их не поймают во время поцелуя, значит, они попробуют рискнуть.

Ладно, возможно, он прав насчет маскарада. И что дальше?

– Не все такие идиоты, Ной.

– Чертовски огромное количество парней.

– Может, мне плевать, – огрызнулась я. Мне было не все равно, но я не собиралась сразу соглашаться с Ноем. Я хотела сопротивляться, даже если в конечном итоге он окажется прав. – Может, я хочу, чтобы какой-нибудь парень поцеловал меня во время медляка.

– А вот мне не плевать, – решительно заявил Ной, возвышаясь надо мной. Меня бесило, что я была намного ниже ростом, когда пыталась переиграть его в гляделки.

– Почему? Почему тебе не плевать? – грубо спросила я, прищурившись. У меня было чувство, что я знаю ответ, но сейчас злилась на него.

– Потому что я хочу танцевать с тобой все медляки, – парировал он.

Он, вероятно, думал, что этот банальный ответ успокоит меня – я же такой романтик в душе, – и у него вроде как получилось. Потому что, когда он поцеловал меня, я ответила на поцелуй, сердце забилось быстрее, а вокруг заплясали искры.

– Ненавижу тебя, – пробормотала я и улыбнулась.

– Знаю, – прошептал он, и я почувствовала его ответную улыбку.

Наши тайные встречи, беспокойство о том, что нас могут поймать, – все это невероятно бодрило. Я понимала, что так не может продолжаться вечно, но точно собиралась наслаждаться этим до самого конца.

– Ты говорил правду? – спросила я через несколько минут, немного задыхаясь. – Насчет танцев?

Он кивнул.

– Да. На самом деле я хочу танцевать с тобой всю ночь.

– Правда?

– Да. – Он чмокнул меня в губы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Будка поцелуев

Похожие книги