- Ты даже не представляешь, насколько угадал! – шеф сориентировался даже быстрее меня. – Мы и есть те, кого «незаконно удерживают в городской тюрьме», как ты выразился. А в карете лежит связанный начальник стражи. Вы чего тут устроили? Зачем город атаковали?
- Таково было распоряжение наших сотников, - пожал плечами наемник. – И мы не захватывали город. Сопротивления не было, мы просто вошли. Все-таки я прошу вас следовать за нами, господин орк. Мы – только приказы выполняем. Ни я, ни мои подчиненные, не знаем в лицо оклеветанных товарищей, так что пусть командиры разбираются – те вы за кого себя выдаете, или нет.
Спорить было глупо, тем более, что мы и сами очень хотели бы пообщаться с начальством бойцов. Нас провели к опорному пункту, устроенному Дромехаем перед мостом через Громотуху, на самой окраине города. Орк ужасно обрадовался нашему появлению, и долго хохотал, разглядев, на каком экипаже мы прибыли:
- Ох, не могу! Ну кто бы сомневался, что старина Сарх обойдется и без нашей помощи! Ты зачем ограбил стражу, дружище? Опозорил, понимаешь, верных слуг местного барона. Или как они тут называются, мэра, что ли. Именно за такие выкрутасы тебя и не любят всякие правители.
- Ага, - кивнул я. – А еще за то, что мои друзья могут невзначай захватить какой-нибудь город, если им что-то не понравится. Ты вот зачем это сделал?
- Эт я ппросил, - широко улыбающийся Ханыга вдруг появился рядом с Дромехаем. У гоблина снова проявился акцент, что случается с ним только в минуты душевного волнения. – Пдумал, что официальные разбирательства лучше прводить кгда вы будете на свободе, а не в тюрьме. А т еще случится что, пока разбрутся. Очень уж довольный был мэр Альер, кгда вас схватили.
- Где он, кстати? - поинтересовалась леди Игульфрид. – У меня к нему вопрос образовался. Очень мне интересно, что он имел ввиду, когда сказал, что отправит меня к моим коллегам по ремеслу.
Я мельком глянул на девушку, и поежился. Захотелось даже немного отодвинуться, потому что вид у ведьмы был откровенно пугающий. Честно говоря, я уже и думать забыл о том, что наговорил нам господин мэр, а вот Игульфрид, похоже, не забыла. Ох, не завидую я господину Альеру. Очень надеюсь, что имперское правосудие доберется до него первым.
- Его уже упаковали, - махнул рукой Дромехай. – Первым делом туда сходили, как только зеленый в лагере появился и все рассказал, компактной группой. Это уже потом, когда остальные добрались, мы сюда вернулись. Там твой питомец, Сарх, так повеселился… Неловко прям. И еще он где-то приятеля нашел, только странного какого-то. От него прямо жутью веет. Не знал, что в империи такие водятся. Они сначала кажись подрались, я не рассмотрел. Но потом, вроде, поладили. И за мэром они вместе отправились, так мы, когда в здание вошли, там уже все кончено было. Этот мэр, кажись, слегка умом двинулся, но, может и отойдет потом.
Немного позже, когда Дромехай собрал своих и мы вернулись в расположение лагеря, я узнал подробности этой эпической битвы. Виновники помрачения, случившегося с господином Альером отсутствовали – крысодлак нашел нас еще в городе, убедился, что со мной все в порядке, и исчез куда-то на пару с новым приятелем. Как именно произошла встреча крысодлака с мертвым крысом – неизвестно. Ханыга с отрядом уже почти дошли до администрации, мой крысодлак шел впереди, то и дело исчезая ненадолго, чтобы разведать обстановку, но все равно старался держаться в поле зрения гоблина. И вдруг, дорогу им преградило творение Свенсона. Для рассказчика это произошло неожиданно. Просто в какой-то момент Ханыга увидел двух зверей, стоявших друг напротив друга, и напряжение от этого противостояния чувствовалось кожей. Казалось, они вот-вот сорвутся с места, чтобы сойтись в драке – того и гляди полетят клочки плоти двух магических существ. Мертвый крыс действительно исчез на мгновение, но в тот же момент снова проявился, причем с его мерцающей шкуры скатилась капля черной крови. Крысодлак, который, вроде бы с места не сдвинулся, тоже не обошелся без ущерба – на его чешуйчатом боку был заметен порез. Они постояли так еще несколько секунд, а потом напряжение вдруг исчезло, и обе твари дружно направились к зданию, в котором находился господин Альер.
- Выглядело так, будто они договорились, - описывал гоблин свои ощущения. – А потом просто устроили издевательство над Альером. Ну и над всей мэрией. Мы, когда вошли, там ничего целого уже не осталось. Альер дико хохотал и отказывался вылезать из-под кресла, которым он укрывался. Но мы его вытащили. И уже нашли бумаги, которые доказывают, что он воровал. Так что дождемся кого-нибудь, кому передать этих идиотов, и можно уже отправляться!