предложений и оскорблений от братцев Ройалов.
58
Э. Уатт. «Бумажная принцесса»
Весь оставшийся вечер я не выхожу из комнаты и занимаюсь тем, что ищу вакансии
на неполный рабочий день в своем новеньком «Макбуке», который волшебным образом
появился на моем столе. Общественный транспорт здесь не ходит, но прошлой ночью я про-
ходила мимо автобусной остановки, не так далеко отсюда – наверное, метрах в четырехстах
от дома.
На следующий день я дохожу до остановки, засекая время: прогулка быстрым шагом
занимает десять минут, а идти мне чуть больше полукилометра. Расписание воскресного
автобуса оставляет желать лучшего – один раз в час, и здесь он останавливается в шесть.
Так что, если я найду работу, по воскресеньям мне придется вставать ни свет ни заря.
Когда я возвращаюсь домой, меня догоняет блестящий внедорожник Гидеона. Его
волосы торчат в разные стороны, на шее красные отметины. Если бы на его месте был кто-то
другой, я бы подумала, что парень только что занимался сексом, но Гидеон выглядит слиш-
ком рассерженным для таких умозаключений. Может, он дрался с енотом.
– Что ты делаешь?! – рявкает он.
– Иду пешком.
– Залезай. – Парень останавливает машину и распахивает дверь. – Тебе лучше не
ходить здесь в одиночку.
– А район кажется таким милым. – Огромные дома. Лужайки еще больше. Кстати,
прошлой ночью его братьям ничего не стоило бросить меня одну на этой дороге. – Самое
страшное, что случилось со мной сегодня, это когда большой плохой дядька пытался зама-
нить меня в свой пикап. Но я не такая глупая, как кажется.
Гидеон неохотно улыбается.
– У меня нет конфет и мороженого, так что по умолчанию меня можно считать без-
вредным.
– Не-а, просто дерьмовым похитителем.
– Ну так ты садишься, или мы все воскресенье будем блокировать движение?
Я оглядываюсь и вижу приближающуюся к нам машину. Черт, а почему бы и нет?
Дорога до дома не займет много времени.
Гидеон молчит всю поездку, лишь пару раз потерев руку. Через несколько минут он
останавливается у входа и ставит машину в режим парковки.
– Спасибо, что подвез, Гидеон. – Но он остается в салоне, и я оборачиваюсь и зову:
– Ты идешь?!
Он поднимает глаза на дом.
– Нет. Мне нужно поплавать. Много и долго.
И тут парень снова потирает свою руку, словно к ней пристала грязь, от которой он
никак не может избавиться. Заметив, что я смотрю на него, Гидеон хмурится.
Мне хочется спросить Гидеона о том, что случилось, но на его лицо словно повесили
табличку «Посторонним вход воспрещен», и я проглатываю слова, но гляжу на него с бес-
покойством, это своего рода приглашение. «Я повидала много дерьма», – пытаюсь передать
ему мысленно я. Но в ответ он лишь стискивает челюсти.
На моей кровати лежит очередная записка от Каллума. Я взбираюсь на бело-розовое
облако и сворачиваюсь клубочком у изголовья, чтобы прочитать ее.
59
Э. Уатт. «Бумажная принцесса»
Боже, пожалуйста, только пусть это будет не розовый! Я умру, если мне придется
водить машину-мечту всех Барби из Малибу.
И тут же я подскакиваю на кровати. Поверить не могу, что такая мысль пришла мне в
голову. Машина – это машина. И я должна быть благодарна за нее. И какая разница, какого
она цвета? Даже если она будет розовой, я встану на колени и поцелую брызговик цвета
жвачки.
Господи, прошла всего неделя, а я уже превращаюсь в избалованную куклу.
60
Э. Уатт. «Бумажная принцесса»
Глава 11
На следующий день я поднимаюсь на рассвете. Сегодня я не собираюсь повторять
своих ошибок, как с той вечеринкой. Не обращая внимания на изящные туфли, что выбрала
для меня Брук, я нахожу обычные белые кеды и надеваю вместе с ними узкие джинсы и
футболку.
Я закусываю губу. Взять мне с собой рюкзак или оставить? Если возьму, то его может
украсть какой-нибудь придурок. Но если оставлю, то его может прошерстить кто-нибудь из
Ройалов. Я решаю все-таки забрать рюкзак с собой, пусть даже таскаясь со спрятанными
там десятью тысячами, буду чувствовать себя дерганым параноиком.
В кухне я натыкаюсь на Каллума, который как раз уходит на работу. Он очень удивлен
моим ранним подъемом. Мне приходится соврать ему, сказав, что мы с Валери решили вме-
сте позавтракать. Узнав о том, что у меня появилась подруга, он чуть не писается от радости.
За два часа до начала занятий, я проглатываю чашку кофе и встречаюсь у дома с Дюра-
ном. – Спасибо, что согласился довезти меня.
Он едва заметно кивает.
Я прошу его высадить меня у пекарни, что находится в нескольких минутах ходьбы
от школы, и когда вхожу внутрь, меня приветствуют райские ароматы. За прилавком стоит
женщина, которая по возрасту годится мне в матери, ее пшеничного цвета волосы собраны
в тугой пучок на макушке, совсем как у балерин.