предложений и оскорблений от братцев Ройалов.

58

Э. Уатт. «Бумажная принцесса»

Весь оставшийся вечер я не выхожу из комнаты и занимаюсь тем, что ищу вакансии

на неполный рабочий день в своем новеньком «Макбуке», который волшебным образом

появился на моем столе. Общественный транспорт здесь не ходит, но прошлой ночью я про-

ходила мимо автобусной остановки, не так далеко отсюда – наверное, метрах в четырехстах

от дома.

На следующий день я дохожу до остановки, засекая время: прогулка быстрым шагом

занимает десять минут, а идти мне чуть больше полукилометра. Расписание воскресного

автобуса оставляет желать лучшего – один раз в час, и здесь он останавливается в шесть.

Так что, если я найду работу, по воскресеньям мне придется вставать ни свет ни заря.

Когда я возвращаюсь домой, меня догоняет блестящий внедорожник Гидеона. Его

волосы торчат в разные стороны, на шее красные отметины. Если бы на его месте был кто-то

другой, я бы подумала, что парень только что занимался сексом, но Гидеон выглядит слиш-

ком рассерженным для таких умозаключений. Может, он дрался с енотом.

– Что ты делаешь?! – рявкает он.

– Иду пешком.

– Залезай. – Парень останавливает машину и распахивает дверь. – Тебе лучше не

ходить здесь в одиночку.

– А район кажется таким милым. – Огромные дома. Лужайки еще больше. Кстати,

прошлой ночью его братьям ничего не стоило бросить меня одну на этой дороге. – Самое

страшное, что случилось со мной сегодня, это когда большой плохой дядька пытался зама-

нить меня в свой пикап. Но я не такая глупая, как кажется.

Гидеон неохотно улыбается.

– У меня нет конфет и мороженого, так что по умолчанию меня можно считать без-

вредным.

– Не-а, просто дерьмовым похитителем.

– Ну так ты садишься, или мы все воскресенье будем блокировать движение?

Я оглядываюсь и вижу приближающуюся к нам машину. Черт, а почему бы и нет?

Дорога до дома не займет много времени.

Гидеон молчит всю поездку, лишь пару раз потерев руку. Через несколько минут он

останавливается у входа и ставит машину в режим парковки.

– Спасибо, что подвез, Гидеон. – Но он остается в салоне, и я оборачиваюсь и зову:

– Ты идешь?!

Он поднимает глаза на дом.

– Нет. Мне нужно поплавать. Много и долго.

И тут парень снова потирает свою руку, словно к ней пристала грязь, от которой он

никак не может избавиться. Заметив, что я смотрю на него, Гидеон хмурится.

Мне хочется спросить Гидеона о том, что случилось, но на его лицо словно повесили

табличку «Посторонним вход воспрещен», и я проглатываю слова, но гляжу на него с бес-

покойством, это своего рода приглашение. «Я повидала много дерьма», – пытаюсь передать

ему мысленно я. Но в ответ он лишь стискивает челюсти.

На моей кровати лежит очередная записка от Каллума. Я взбираюсь на бело-розовое

облако и сворачиваюсь клубочком у изголовья, чтобы прочитать ее.

Прости за вчерашний ужин. Больше такого не повторится. Утром Дюран отвезет

тебя в школу. Только сообщи ему время.

P.S. Твоя машина уже в пути. Модель нужного цвета была только в Калифорнии.

59

Э. Уатт. «Бумажная принцесса»

Боже, пожалуйста, только пусть это будет не розовый! Я умру, если мне придется

водить машину-мечту всех Барби из Малибу.

И тут же я подскакиваю на кровати. Поверить не могу, что такая мысль пришла мне в

голову. Машина – это машина. И я должна быть благодарна за нее. И какая разница, какого

она цвета? Даже если она будет розовой, я встану на колени и поцелую брызговик цвета

жвачки.

Господи, прошла всего неделя, а я уже превращаюсь в избалованную куклу.

60

Э. Уатт. «Бумажная принцесса»

Глава 11

На следующий день я поднимаюсь на рассвете. Сегодня я не собираюсь повторять

своих ошибок, как с той вечеринкой. Не обращая внимания на изящные туфли, что выбрала

для меня Брук, я нахожу обычные белые кеды и надеваю вместе с ними узкие джинсы и

футболку.

Я закусываю губу. Взять мне с собой рюкзак или оставить? Если возьму, то его может

украсть какой-нибудь придурок. Но если оставлю, то его может прошерстить кто-нибудь из

Ройалов. Я решаю все-таки забрать рюкзак с собой, пусть даже таскаясь со спрятанными

там десятью тысячами, буду чувствовать себя дерганым параноиком.

В кухне я натыкаюсь на Каллума, который как раз уходит на работу. Он очень удивлен

моим ранним подъемом. Мне приходится соврать ему, сказав, что мы с Валери решили вме-

сте позавтракать. Узнав о том, что у меня появилась подруга, он чуть не писается от радости.

За два часа до начала занятий, я проглатываю чашку кофе и встречаюсь у дома с Дюра-

ном. – Спасибо, что согласился довезти меня.

Он едва заметно кивает.

Я прошу его высадить меня у пекарни, что находится в нескольких минутах ходьбы

от школы, и когда вхожу внутрь, меня приветствуют райские ароматы. За прилавком стоит

женщина, которая по возрасту годится мне в матери, ее пшеничного цвета волосы собраны

в тугой пучок на макушке, совсем как у балерин.

Перейти на страницу:

Похожие книги