Джим же мгновенно спрыгнул с ветки вниз, следом за девочкой. Мальчик прекрасно понимал, что только он сейчас способен спасти названную младшую сестру. Обе девочки пока не умели плавать, невзирая на попытки Эллиота, Джека и Миранды научить их. Обе словно набрались страха перед водой от матери, и пока им никак не удавалось побороть его…

Холли же искренне прощалась с жизнью в тот момент. Она, конечно же, не успела набрать в легкие воздуха, и остро чувствовала, что его уже не хватает. Однако, через пару секунд, девочку ухватили за запястья, и резко потянули вверх. Вынырнув и закашлявшись, Холли глубоко вдохнула живительный воздух. Первым, что она увидела, было лицо Джима. Девочка тут же крепко схватилась за плечи мальчика, обняв его.

– Ты как, Холли? – взволнованно спросил он, прижимая её к себе. – Прости… Прости, пожалуйста, это я виноват…

Он ещё что-то говорил, придерживая девочку, и плывя к берегу, но она находилась в шоке от пережитого, и не отражала в своём сознании его слова.

Выйдя из воды, они оба сели прямо на гальку, скрючившись и тяжело дыша. Холли по-прежнему держалась названного брата, а он прижимал её к себе.

– Вы как? – воскликнула подбежавшая к ним Одри.

Джим, вместо ответа, лишь поднял вверх большой палец, а вот Холли разревелась, и ещё крепче обняла мальчика, уткнувшись ему в плечо. Ребята, уже позабывшие о своих разногласиях, дружно начали успокаивать её, но девочка ещё долго плакала, бормоча:

– Я думала, что умру! И не увижу вас, родителей и всех остальных!!!

Вода с одежды стекала вместе с её слезами. Через некоторое время, когда силы и слёзы Холли наконец иссякли, она, неожиданно для ребят, привалилась к Джиму и уснула.

– Давай мне её, я понесу, – предложила Одри, погладив сестру по голове.

– Нет! Это я виноват во всем! Я должен хоть как-то это исправить! Да и мы оба всё равно в мокрой одежде, так что я её и понесу, – помотал головой Джим. – Думаю, Холли будет полезно сейчас поспать… Прости, что не послушал тебя, Одри, – тихо добавил он, стыдливо опустив взгляд.

Девочка в ответ лишь покачала головой, и потрепала мальчика по волосам.

– Как говорит твоя бабушка – «Теперь будешь умнее»!

Джим взял Холли на спину, и троица побрела домой. На земле, следом за ними, оставались мокрые следы Джима, а с одежды двоих ребят не прекращала капать вода. Однако, им очень повезло – жаркое солнце и тёплый ветер помогали ей подсушиться. Пока дети шли, одежда частично высохла. А когда до дома оставалось совсем немного, Холли приоткрыла глаза.

– О, смотри-ка Джим! Сестрёнка проснулась! – улыбнулась Одри.

– Ты как? – выпалил мальчик, повернув голову, и глядя на Холли.

– Я хорошо… Давай я сама пойду? – смущенно отозвалась та, быстро осознав, что он несет её на спине.

– Не-а! Я очень виноват перед тобой! Поэтому, чтобы хоть немного извиниться, я донесу тебя до дома!

Девочка вздохнула и, не в силах возражать, согласно кивнула, сильней прижавшись к спине названного брата. Тот же лишь довольно улыбнулся.

В тот вечер Джим и Холли получили от старших строгий выговор, но всё же он был несколько смягчен в силу их раскаяния и осознания ситуации. Одри тоже пожурили за нерешительность и отсутствие строгости, но это скорее было советом, чем наказанием…

Через пару дней, когда страх отпустил Холли, она решительно заявила, что хочет научится плавать, вызвав всеобщее удивление.

– Тебе мало было что ли? – поморщилась Одри.

– Ты уверена? Ты не испугаешься снова? – спросил Джим.

– Я хочу этому научиться. Я хочу плавать, как ты! – ответила Холли, глядя на названного брата. – Я не хочу больше бояться!

– Хм… Хорошо, тогда я помогу тебе побороть этот страх! – улыбнулся тот и, глядя на девочку, потрепал её по волосам.

Она лишь довольно заулыбалась в ответ.

– Хорошо, но в этот раз с вами пойдет кто-нибудь из нас, – строго сказал Эллиот, окинув взглядом троих детей.

И, немного посовещавшись, старшие решили, что с ребятами пойдет Миранда.

Джим и Холли с энтузиазмом побежали собираться, а Одри, вздохнув, лениво пошла следом, уже представив, как залезет в свой спасательный круг, и будет расслабленно плавать там, где прекрасно ощущает дно.

Однако, подготовив необходимые вещи, ребята с разочарованием обнаружили, что спасательный круг Холли пропускает воздух. Троица отправилась в деревенский магазинчик, который торговал всем необходимым. Но, к их огромному сожалению, подобного товара в нём не оказалось. Одри уже готова была отдать сестре свой круг, как вдруг Джима осенило.

– Помните зимой мы, вместе с родителями, делали из драфтсмана карандаш, кружку и тарелку? Может быть папы смогут нам помочь его починить?

Он ухватил с дивана медленно сдувающийся круг, а другой рукой взял Холли за руку, и потащил девочку за собой, в мастерскую отца. Одри тоже направилась следом за ними.

Джек и Эллиот над чем-то работали за большим столом, когда дверь распахнулась, и в мастерскую всей гурьбой вкатились дети.

– Пап, дядя Эл, помогите, пожалуйста! – с порога выпалил Джим.

– Что случилось? – спросил Джек, окинув всех троих взглядом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги