И вот наконец посреди огромного луга мы увидели роскошный дворец. Столица Оветты была построена несколько веков назад на древней границе между Севером и Югом, подальше от набегов враждебных племен. Дворец никогда не был окружен крепостной стеной, поэтому, когда мы приблизились, я смогла увидеть главное здание, выложенное темным камнем, а также высокие башни, воздвигнутые позже, и даже самое новое крыло с огромными стеклянными окнами.
Впервые с тех пор, как я уехала учиться при дворе, у меня возникло странное чувство, что я вернулась домой.
Хотя теперь Сара работала и получала зарплату, она продолжала жить со мной. У нас была общая гостиная, но отдельные комнаты и санузлы; я любила наши вечера у камина, когда мы рассказывали друг другу о прошедшем дне, а иногда просто сидели в тишине.
Мы с Сарой познакомились на Севере. Ее семья родом из Нирваны, где жили мои бабушка и дедушка по материнской линии. Мы всегда довольно неплохо ладили, но, только попав во дворец и увидев, как сильно отличаемся от окружающих, стали по-настоящему неразлучны.
Тем не менее возвращение к нашим обычным будням было немного странным. Ной и Итан работали в Политическом подкомитете, а Сара занималась подготовкой приема в честь начала сезона. Мне же, привыкшей трудиться в теплицах, чтобы жить в Роуэне, было сложно освоиться с роскошью свободного времени, которое я теперь могла посвящать учебе.
Я решила немного передохнуть от зубрежки, поэтому встала, чтобы полить и подрезать растения. В этот момент в дверь моей комнаты постучал Лиам. Я поняла, что это он, по характерному постукиванию костяшек пальцев, поэтому даже не обернулась.
– Заходи, – бросила я ему.
Лиам приоткрыл дверь и заглянул в проем:
– Ты одета? Я тут не один.
– Да, расслабься, – закатила я глаза.
Лиам распахнул дверь, и я увидела рядом с ним девушку. Она выглядела немного младше моего двоюродного брата. Вероятно, ей было лет пятнадцать. На ней была коричневая юбка с зеленым узором, ее волосы обхватывала оранжевая лента с цветами, конец которой спадал на спину. Я улыбнулась, почувствовав, что в комнате будто запахло садами Юга. Когда я в последний раз надевала ленту с цветами? Я уже и не помнила.
– Привет, меня зовут Айлин.
– Клавдия.
– Клавдия только что прибыла во дворец, – объяснил мне Лиам, проводя рукой по своим светлым, как всегда растрепанным волосам. – Она будет работать со мной в теплицах. Клавдия также хотела бы участвовать в работе Политического подкомитета, но перед этим ей в любом случае придется пройти вводное обучение.
Я сдержала улыбку и поставила лейку рядом с огромным цветочным горшком.
– Она ведь может сама все рассказать?
Лиам покраснел и посмотрел на Клавдию.
– Прости, пожалуйста, я совсем заболтался…
– Да ничего страшного, – проговорила Клавдия с мягкой улыбкой.
– Хотите чайку?
– Да, конечно, я поставлю чайник, – пробормотал Лиам и спешно ретировался из моей комнаты.
– Да у тебя тут целая оранжерея. – Клавдия оглядела мою комнату.
Она подошла к стене, увитой зелеными лианами. У меня не было растений с цветками, поскольку из-за плохой вентиляции воздух стал бы слишком спертым от их аромата; но мне нравилось сидеть у этой стены, лицом к окну. Так мне казалось, что я в собственном саду.
– Они не вянут зимой?
– Их согревает тепло камина.
– Ясно.
Я немного нахмурилась, поняв, что она хочет сказать что-то еще, но как будто не решается.
– Что такое? Ты считаешь, что их не стоит держать взаперти?
– Нет, нет… просто… я не знаю, я не разбираюсь в лечебных травах или в чем-то подобном, я просто думала, что ты будешь использовать свою магию в теплицах, для общественных нужд…
Меня уже давно не обвиняли в пустой трате магических сил, поэтому я не знала, как реагировать на ее слова. К счастью, Лиам позвал меня из гостиной, и я с облегчением оставила этот разговор. Хорошо еще, что она не видела мою коллекцию негаснущих свечей. Что бы она, интересно, сказала о ней?
Пока Лиам расставлял чашки на столе, Клавдия осматривала наше жилище. Гостиную обставляла Сара, и она контрастировала с моей минималистичной спальней: здесь стоял стол с резными ножками, а стулья были обиты синей тканью в тон диванам.
– Я позову Сару, – сказала я, проигнорировав гримасу Клавдии.
Сара, которая, должно быть, слышала голоса, открыла, едва я постучала в ее дверь.
– Чайку не желаешь? – спросила я с насмешливой улыбкой.
– Я как раз собиралась заварить себе чаю! – воскликнула она, выходя из комнаты. – Ой, у нас гости.
Сара и Клавдия буравили друг друга взглядами, пока Лиам их представлял. Было несложно догадаться, что они невысокого мнения друг о друге.
– Лиам говорил, что твой отец – мэр Данн из Олмоса, – сказала Клавдия, помешивая чай.
– Да, уже шесть лет, он на посту второй срок подряд.
– Ага. Но ты не в Политическом подкомитете?
Я попробовала поймать взгляд Лиама, но тот не сводил глаз с Клавдии.
– Нет.
– Я много раз пыталась заставить ее вступить в Социальный комитет, – сказала Сара. – Но все без толку.
Клавдия выдавила из себя подобие улыбки:
– Не уверена, что эти комитеты можно сравнивать.