Патрик мрачно кивнул. Он с момента встречи с Томазино был на удивление молчалив и сосредоточен.
«Хлопковый хвост» встретил нас на удивление малым количеством гостей. Наверное, сеголня у заведения выдался не самый продуктивный день.
Музыка играла приглушённо, бармен лениво протирал стойку, горстка завсегдатаев сосредоточенно уничтожала выпивку в дальних углах. Добрый Джо, как и всегда, восседал за своим столиком в компании вечной тени — Рича. Увидев нас, хозяин клуба не удивился, лишь одна бровь чуть приподнялась в немом вопросе.
— Белый парень с быстрыми руками и его рыжий друг, — произнёс он, когда мы подошли к столику. — Кажется, вы становитесь моими самыми частыми гостями. Уж не влюбились ли вы в моё заведение?
— Дело, Джо, — без предисловий ответил я, присаживаясь за столик. Патрик остался стоять сзади, нервно оглядывая зал. — Ты обещал помочь с… специфическим товаром.
Джо отпил из своего бокала, поставил его на стол с тихим стуком.
— Обещания — такая штука, которую лучше выполнять. Но… Ты явился слишком рано, Джонни. У тебя ведь действительно был специфический заказ. Обычные «маслёнки» (жаргонное название «томпсонов») — хоть сейчас. А вот то, о чем ты говорил… Нужно подождать.
— Некогда ждать. Черт с ним. Давай обычные.
— Рич? — Добрый Джо перевел взгляд на своего охранника.
Тень вышибалы качнулась, и через мгновение из-за спины Джо появился увесистый холщовый мешок. Рич бросил его на стол между нами. Раздался характерный металлический лязг.
— Два ангела-хранителя, — улыбнулся Джо. В его улыбке не было ни капли тепла. — Томми-ганы, набитые опасными «пчелами» под завязку. Как джентльмены и договаривались.
Я развязал верёвку и заглянул внутрь. Два пистолет-пулемёта Томпсона, тускло поблёскивая, лежали на дне мешка. Оружие смерти, которое должно было стать нашим пропуском к свободе. Или к могиле…
Я мысленно выругался. Что за напасть? Какого черта мне сегодня упорно лезет в голову смерть во всех ее проявлениях⁈
Патрик, не сдержавшись, сделал шаг вперёд и заглянул через моё плечо. Его дыхание стало чаще.
— Спасибо, Джо, — кивнул я, затягивая мешок. — Это то, что нужно.
— Надеюсь, — хозяин клуба наклонился вперёд, его голос стал тише, — Потому что по улицам по-прежнему ползут слухи. Говорят, за тобой присматривают очень внимательно. И не только твои сицилийские друзья. Белый мистер из Бюро стал частым гостем в этих краях. Будь осторожен, парень с быстрыми руками.
Предупреждение было более, чем прозрачным. Слоун не отставал. Судя по всему, речь шла именно о нем.
— Этот урод всегда найдёт, кого поиметь, — буркнул Патрик, не отрывая глаз от мешка.
Джо рассмеялся, коротко и сухо.
— В этом городе всегда кто-то кого-то имеет. Вопрос — где находишься ты. Сверху или снизу? Рич отвезет вас, чтоб вы не разгуливали по городу с таким интересным грузом. Удачи, джентльмены. Жду новостей.
Это было прощание. Мы вышли из «Хлопкового хвоста» с тяжёлым мешком в руках, который мне вдруг стал казаться неподъёмным. Ощущение чужого взгляда вернулось мгновенно, едва оказались на улице. Кто-то следил. Возможно, люди Массерии. Возможно, Слоун. А может, вообще кто-то третий, о ком я даже не знаю.
Мы молча дошли до машины, припаркованной возле клуба. Это была тачка Доброго Джо. Рич топал следом.
Я бросил мешок на заднее сиденье, туда же устроился Патрик. Я уселся рядом с Ричи.
Через полчаса мы уже стояли возле дома, глядя вслед удаляющемуся автомобилю.
— Ну что, Джонни? — тихо спросил ирландец. Он смотрел прямо перед собой в одну точку. — Всё готово. Грузовик есть, оружие есть. Информация есть. Осталось самое простое — ограбить двух самых опасных людей в Нью-Йорке. И остаться в живых.
— Именно так, — ответил я, — Осталось только самое простое.
Весь следующий день и я, и Патрик были необычайно молчаливы. Мы даже между собой почти не разговаривали. Не могу сказать, будто нас сковывало волнение или переживание. Скорее, это было похоже на ожидание. Правду говорят, хуже нет ждать и догонять. Так вот лично я уже хотел чтоб все наше мероприятие быстрее началось и закончилось. Хоть как-нибудь, лишь бы быстрее.
В любом случае, мы спокойно отработали положенное время, сдали тачку и благополучно отправились домой, где нас ждал Фредо. Потом так же спокойно поужинали, будто это был вполне обычный вечер, и сели в кружок, чтоб в последний раз обсудить действия каждого из нас.
Каморка погрузилась в густые сумерки, нарушаемые лишь тусклым светом керосиновой лампы, стоявшей на полу между нами. Пламя колебалось от сквозняков, пляшущие тени делали и без того бледные лица Патрика и Фредо еще более напряженными, почти призрачными. Мое лицо, наверное, выглядело так же.
На полу, собранный из множества листочков бумаги, лежал шедевр Патрика — подробная, изображённая до мелочей, схема склада Массерии. Ирландец водил по ней затупившимся карандашом.