До урока оставался ровно час. Если она сейчас хоть чем-нибудь себя не займет, то просто взорвется изнутри! Может, пойти к Фэшу?
— Во — первых меня там давно нет, а во — вторых не советовал бы. — отрицательно покачал головой Драгоций, перебил себя.
— Боялся, что Астрагор спалит? — поинтересовалась Захарра.
— Нет. Вернее, наверное. Просто, как только я вышел, то встретил Войта с Рэтом. А если ещё и тебя увидели, то рассказали бы Астрагору. Те ещё говнюки.
— Всмысле?! — тут же откликнулся Рэт. — Нам плевать на вас бы было, и всё. Или бы вместе пошли.
— Ага, я тебя знаю. Ладно, так как мы дружим хорошо, то ссорится не будем. Я продолжу лучше.
Они уже несколько дней не виделись. Захарра тут же поморщилась: в последнее время брат вел себя прескверно, злился по любому поводу, стал еще более вспыльчивым. Нет, лучше навестить Жан-Жака, посидеть у него на кухне в уголке. Ну и вкусненького поесть.
— Ну Захарра как всегда! — засмеялся Ник.
— Ничего нового! — добавил Марк.
— Абсолютно! — поддакнул Норт.
Лучший повар замка занимался любимым делом — готовил пирог. Тесто так и ходило под его большими, трудолюбивыми руками: вот он быстро раскатал его скалкой в блин, ловко набросал ягодную начинку, сверху положил еще один раскатанный кусок теста, ловко защипнул края.
— Кстати, Жан — Жак клёвый. — улыбнулся Примаро.
— С этим не поспоришь. — неожиданно прижался к нему Рэт.
— Оууу, помнишь ту ночь?
— То есть у вас был?! — удивилась Захарра.
— Ну да. У Рэта такие красивые трусы…
— Заткнись! — засмущался тот, отстранив. — Да и вообще ты сам до меня домогался.
— А кто целовал меня в ответ?
— То, что у меня к тебе чувства, ничего не значит!
— Ты любишь странного, значит и странный!
— Знаю это.
— Фу. — улыбнулся Марк. — Геи недоделанные. Фэш, продолжай.
Заметив Захарру, Жан-Жак тут же расплылся в улыбке:
— Сальют, малиш! Погоди, сейчас с пирогом управлюсь и ча-аю тебе сделаю.
Жан-Жак говорил со смешным иностранным акцентом, но очень старался выговаривать все слова правильно. Несмотря на высокий рост и внушительные размеры, он ловко лавировал между огромных кухонных столов, печей и шкафов с посудой, успевая делать несколько дел одновременно. Вот и сейчас он одной рукой закинул противень с пирогом в печь, а другой уже наливал из заварника душистый чай в чашку.
— Хотел бы я его увидеть. — вздохнул Данила.
— И я. — добавил Лёшка.
— Приглашаю в Змиулан. — улыбнулся Рок. — Познакомьтесь.
— Жан-Жак, ну вот сколько просила, не называй меня так! — по обыкновению, пожурила Захарра, устраиваясь на одной из низеньких табуреток.
— Я тьебя знаю вот с такого возраста… — Повар немного приподнял ладонь над поверхностью стола. — Для менья ти всегда малиш.
— О, как это мило! — пропели девушки.
— Ну ти риально малиш! — поиздевалась на подругой Диана.
— Иьи ты, Фрезер! — засмеялась та.
Взбивая что-то в миске одной рукой, другой он ловко подкинул два кусочка сахара в воздух — и те с веселым бульканьем упали точнехонько в чашку. После этого на столе появилась тарелка с шоколадным печеньем, молочник и горстка разноцветных цукатов на блюдечке.
— У меня еще час до занятия. Дай, думаю, к тебе заскочу.
— Ошень правилно, — одобрил Жан-Жак, пододвигая лакомства поближе к гостье.
Захарра откусила большой кусок печенья, запила чаем, а затем окинула повара медленным, оценивающим взглядом.
— Чего это? — не понял Фэш, перебив себя. — Напасть собралась?
— Да нет. — пожала плечами Захарра. — Один вопрос меня всегда волновал.
— Какой?
— Читай, и узнаешь.
— Скажи, Жан-Жак… Я все хотела у тебя спросить: ведь ты давно работаешь здесь, в Змиулане? Не помню, чтобы ты рассказывал.
— Я знаю. — хмыкнул Нортон. — Могу ответить.
— Поздно, господин Нортон. — усмехнулась Захарра. — Он мне рассказал, и я уже знаю.
Не прерывая своего занятия, толстяк косо глянул на девочку:
— Ты знаешь, малиш, я здес давно… Около двадцати лет.
— А где твоя семья, дети? — Захарра решила не отставать и сегодня добиться правды. Благо, до урока еще было время. — Почему ты их не взял с собой?
— Не мог, малиш. Они остались дома… В моем времени. Таково било условие.
— Какое условие?
— Это четыре вопроса, а не один. — улыбнулся Фэш.
— Да и хватит добивать Жан-Жака, любопытная! — добаил Марк. — Ему наверное больно вспоминать это всё.
— Ой, не бомби! — цокнула Захарра. — Щас всё узнаешь.
Жан-Жак шумно вздохнул, отставляя скалку, и грузно присел на табурет. Покряхтел, пожевал губами, косо глянул на дверь.
— Я подписал контракт с господьином Астрагором. Тридцать лет службы взамьен… некоторого одолшения.
— Та — ак…- протянула Дейла.
— А вот это уже интересно. — прищурился Рэт.
— Какие же дети однако любопытные у нас. — усмехнулся Родион.
— Ага, не говори. — поддакнул Лазарев.
Воцарилась тягостная пауза. Чтобы скрыть неловкость, Захарра с шумом отхлебнула из чашки — горячая жидкость разлилась по телу, обжигая и приятно согревая.
— Расскажи мне все, Жан-Жак, — шепотом попросила Захарра. — Я должна знать. Мне это очень важно, — добавила она тише, будто бы для себя, — важно знать, что ты попросил…
— Да, и в правду интересно. — сказал Ник.