Начали обедню. Прямо здесь поправитесь? Кажется, никто не подглядывает.
К р а с н о щ е к о в. Давай.
Т е р е н т и й. Милое дело. Не под собачий лай, а под научный гром. Луковку или мануфактуркой закусите?
К р а с н о щ е к о в
Т е р е н т и й. Любо-дорого посмотреть. Сейчас полегчает.
К р а с н о щ е к о в
Т е р е н т и й
К р а с н о щ е к о в. Ты, братец, слишком вольно себя держишь. Все же сдерживайся.
Т е р е н т и й. Так ведь почти за родного принимаем. Но раз сказано — понятно. Многовато дали. С меня еще следует. Держу наготове.
К р а с н о щ е к о в. Можешь держать, мне все равно.
Т е р е н т и й. А разве вечерком не потребуется?
Понятно. Как настроение будет.
К р а с н о щ е к о в. Теперь слушай. Жилетку положи обратно, где взял.
Т е р е н т и й. Какую?
К р а с н о щ е к о в. Разве несколько прихватил? Воровать яйца твой удел, но трогать вещи ученых… Как говорил один классик — не по чину берешь.
Т е р е н т и й. Не знал, что и в таком деле чины имеются.
К р а с н о щ е к о в. Сколько тебе нужно времени на полную эвакуацию? Один собрался и смылся минут за двадцать. Даже вещи оставил.
Т е р е н т и й. Не Анисим ли?
К р а с н о щ е к о в. Овчаров.
Т е р е н т и й. А-а… Мужик разборчивый. Должно быть, Софьюшка не по вкусу пришлась. Ну, а мне какой резон аллюр три креста?
К р а с н о щ е к о в. Чтоб уцелеть.
Т е р е н т и й. Анисим встрял? Что говорить, неловко получилось. Застукал позавчера. Прасковья притащила яйца, я их в ведро с известкой переложил, никто бы не догадался, а он сообразил. Но ручаюсь, молчать будет, как рыба. За Татьяну боится. Вы его или ее опять припугните.
К р а с н о щ е к о в. Не знал про этот усугубляющий случай.
Т е р е н т и й. Ну если на одних перестал, то есть еще другие, кому своя шкура дороже всего.
К р а с н о щ е к о в
Т е р е н т и й. Куда там. Отчаянно. Закрутил, запутал — любо-дорого. Но ведь и я немало этой радости в вас втравил.
К р а с н о щ е к о в
Т е р е н т и й. Окончательно?
К р а с н о щ е к о в. Бесповоротно.
Т е р е н т и й. Пропадете без меня.
К р а с н о щ е к о в. А с тобой? Воскресаю?
Т е р е н т и й. Я не против. Отвыкайте.
К р а с н о щ е к о в. Красиво звучит: здравствуй, заря счастья. Садоводы страны хватают ножницы, спешат нарезать для меня букеты роз. Заглянем на ферму. Зададим новый тон. Чтоб кривая достижений уперлась прямо в зенит.
М а р и я Г а в р и л о в н а. Может, мне вас проводить?
С м о л и н. Визит к Софье Михайловне носит сугубо официальный характер. Он вряд ли затянется. Но на всякий случай вы будьте дома. Кому-то надо встретить профессора. Вдруг я не успею вернуться.
М а р и я Г а в р и л о в н а. Иван Прокопьевич, я вас немного изучила. Вы подготовились к неприятному разговору.
С м о л и н. Прошу не допытывать. Конечно, кто знает, как Софья Михайловна отнесется к известию, что она попадает в число моих сотрудников. Мне кажется, ее это обрадует. Конечно, обрадует. Я ей дам полную свободу действий по агрономической линии. На правах директора опытной станции по использованию подземного тепла пусть экспериментирует над чем хочет. Убежден, здесь, в северной степи, появятся ананасные плантации. Мы создадим здесь климат субтропиков. Потребуется сотня опытов, но это осуществимо. Будущее сего оазиса вас не увлекает? Подумайте.
М а р и я Г а в р и л о в н а. Пока нет. И отчего-то мне грустно.
С м о л и н. А уточнить можно?
М а р и я Г а в р и л о в н а. Боюсь испортить вам настроение.
С м о л и н. В таком случае молчите, молчите. Не то у меня пропадет весь запал,