М а к а р. Может быть, не за это?
Б о в ы к и н. А за что же? Она работяга. Покрепче некоторых других на ногах стоит.
М а к а р. Например, за душевные качества.
Б о в ы к и н. Иди-ка ты со своей философией.
О б у х о в. Мирон Сергеевич рассуждает правильно.
Б о в ы к и н. Еще бы. Откуда возьмутся душевные качества, когда во всем остальном у нее в мозгах розовая водица. Качества формирует муж. С любовью, с уважением берет властной рукой — хоп, и на ладони идеальная жена. Любуйтесь, граждане, гордись, государство. Струнка. Статуэточка.
М а к а р. Не о том и не так вы говорите.
Б о в ы к и н. О том-то о том, а что не так — возможно. Первый раз выдаю дочь замуж. Откуда быть опыту? Вот мы прожили с Нинусенькой всю жизнь.
О б у х о в. Я люблю Алевтину Мироновну.
Б о в ы к и н. Велика хитрость. Ты ответь, кто из вас будет конь, а кто трепетная лань? Кто потащит семейный воз? Ты согласен рожать?
О б у х о в. Чудовищно! Где же ваша романтика? Обожествление женщины?
Б о в ы к и н. Отойди.
О б у х о в. Что значит отойди?
Б о в ы к и н. А то и значит. Отойди!
О б у х о в. Вы слышали? Конь! Я с ним о любви, а он черт знает что!
М а к а р
Б о в ы к и н. Макар, выставь его!
О б у х о в. Меня?!
М а к а р. Садитесь, садитесь. И вы, и вы. И помолчите. Нельзя так, товарищи. Собираетесь быть родственниками. Нехорошо. Больше терпимости, уважения. Вот так.
С т р е к а л о в
Н и н а П е т р о в н а. Если вы любите скандалы, то запомните: в этом доме их не было и никогда не будет.
С т р е к а л о в. Но как же тогда они поссорятся? Не понимаю.
Н и н а П е т р о в н а. А так! Пришла пора действовать мне. Идемте. Вы обождите где-нибудь около дома, я вас позову, когда надо будет.
М а к а р
Б о в ы к и н. Верно, Макар. Тут мы бессильны. Ударит в сердце, и вот из этакого великана плетут домашние туфельки.
О б у х о в. В данном случае Мирон Сергеевич рассуждает совершенно правильно. Огромная сила.
Б о в ы к и н. Но нельзя, нельзя. Нельзя нашему брату отрекаться от своего назначения, нельзя сдавать позиции. Шире плечи, выше голову, ни шагу назад. Что бы там ни было, а ты глава семьи, ты хозяин положения. Отвечай за семью до самого конца.
М а к а р. И никогда не отступать?
Б о в ы к и н. Не смей даже думать. Иначе рухнет семья, и всех нас придавит обломками.
М а к а р. Похоже. Обломки уже летят.
О б у х о в. Можете быть уверены: я никогда не сдам позиции.
М а к а р. Поздно. Ими уже овладели женщины. Отдельные очаги сопротивления успешно подавляются. Наступает эра, когда в семье будет царить женщина, а вы, великаны…
О б у х о в. Что?!
Б о в ы к и н. Что ты сказал? Чтоб надо мной… Мироном Бовыкиным?.. Никогда.
Н и н а П е т р о в н а. Добрый вечер.
Б о в ы к и н. Нинусенька!
Н и н а П е т р о в н а. А я не спешила. Я же не думала, что у нас будет устроено сборище.
Б о в ы к и н. Какое сборище? Мы просто сидели, сидели, говорили, говорили…
М а к а р. И я совсем случайно вспомнил, что сегодня мой день рождения.
О б у х о в. Позвольте, я впервые…
Н и н а П е т р о в н а. Что? Что вы такое хотели сказать?
Б о в ы к и н
М а к а р. Да.
О б у х о в. Совершенно правильно.
Н и н а П е т р о в н а. В прошлом году ваш день рождения был шестого августа.
Б о в ы к и н. Ну и что? А в позапрошлом — первого сентября. Ничего, ничего. Это мы строго соблюдаем даты, а Макар празднует, когда вспомнит. Велик грех.
М а к а р. Я всегда путаю. Я вас искал пригласить. Но если вы обижены, то мы завтра еще раз устроим это торжество… По всем правилам.
Б о в ы к и н. Верно. Сегодня — увертюрка, а завтра уж по-настоящему.
О б у х о в
М а к а р. Ну стоит ли?
Н и н а П е т р о в н а
М а к а р. Спокойной ночи.
Н и н а П е т р о в н а. До завтра, Глеб Иванович.
О б у х о в
Н и н а П е т р о в н а. Счастливого пути.
Б о в ы к и н. Пришла, разогнала. Помешали?