Алексеев. Какой подлец и враг народа открыл окно?

Старик. «Закаляйся! Позабыть про докторов…» А что же тут такого, Ваня, что окно открыто?

Алексеев. Холодно – вот что.

Старик. Холодно ему! А как генерал Карбышев, а? А Зоя Космодемьянская как? Под толстыми одеялами ему холодно. А старенького дедушку, старенького дедулечку хотел на улице бросить, да?

Алексеев. Дед, ты вонючий демагог.

Старик(оскорбленно). Почему вонючий?

Алексеев. Потому что мыться надо чаще. Закрой окно. И вот что: ты у меня в гостях. И самодеятельность твоя здесь никому не интересна. Так что веди себя прилично.

Старик. Шантажируешь?

Алексеев. Учу уму-разуму.

Старик. Я закрою окно, закрою. Мне не трудно. Только мне странно слышать из-за какого-то окна целую философию. Новый и Ветхий Завет, Маркс и Энгельс, Дюринг и Антидюринг – всех собак на бедного старичка повесил. Преступление и наказание, война и мир, мифы и шаманы. Шерлок Холмс и доктор Ватсон, Штепсель и Тарапунька, Гога и Магога – все из-за какой-то ерунды. А окно – я закрою, не сомневайтесь!

Обозленно захлопывает окно. Алексеев поднимается с постели, быстро надевает на себя рубашку и брюки. Некоторое неловкое молчание.

Алексеев. А где Татьяна?

Старик. Ушла. С утра собралась и – поминай как звали.

Алексеев. Странно…

Старик. Ничего странного. Недобрая она, Ванечка, злая. Я к ней по-хорошему, по-стариковски, а она…

Алексеев(смотрит на него). Что?

Старик. Ничего.

Алексеев. Есть там что-нибудь пожрать?

Старик. Да вроде есть кой-чего… Немного, правда.

Алексеев. Немного? Вчера был полный холодильник!

Старик. Ну, что ж ты вспоминаешь… преданья старины глубокой. Ты еще вспомни, что в прошлом году было.

Алексеев. В прошлом году я не знаю, что было, но вчера… (Направляется на кухню.)

Старик(торопливо). Ты вот что… Я спросить хотел: с Татьяной это у тебя серьезно или как?

Алексеев. А твое какое дело?

Старик. Да мое дело сторона, только…

Алексеев. Чего еще?

Старик(нравоучительно). А то! Нехорошо, знаешь ли, так-то, с кем попало. Зачем невесту обижать, такая славная девушка у тебя невеста.

Алексеев(ошеломленно). Какую-такую невесту?

Старик. Будущую. Или ты всю жизнь собираешься бобылем прожить?

Алексеев. Отвяжись…

Старик(удовлетворенно). Будет и у тебя невеста. А у такого парня и невеста должна быть первый сорт. Так что не обижай ее, будущую твою невесту, не живи с кем попало.

Алексеев(кланяется). Спасибо за науку! Все?

Старик(суровея). Нет, не все! Водки ты, я вчера заметил, на водку падок слишком. Нельзя так, от водки одна беда. Вот хоть на меня посмотри – какой орел, а водка меня подкосила. А уж про тебя что говорить.

Алексеев. Ну, мерси, как говорится, за ваши добрые слова! Откуда ты только такой взялся? Орел с бумажными крыльями, атавизм чертов…

Алексеев идет на кухню, открывает холодильник, удивленно свистит, потом кричит оттуда.

Голос Алексеева. Однако ты, дед, здоров жрать. А это что?

Алексеев появляется в комнате, в руках у него пустая водочная бутылка.

Алексеев. Дед, тут полная бутылка была? Где она?

Старик(хмуро). Бутылка тут.

Алексеев. А то, что в бутылке?

Старик. А что в бутылке?

Алексеев(раздражаясь). То, что там было!

Старик. А что там было?

Алексеев. Сам знаешь, что! Водка!

Старик. Говорил я тебе – водка до добра не доведет…

Алексеев. Где она?

Старик(сумрачно). Изничтожил.

Алексеев. Как – изничтожил? А ну, дыхни!

Старик(открывши рот). Хы!

Алексеев(растерянно). Ты же бросил!

Старик. Бросил. Но… за други своя жизнь готов положить, не токмо водку.

Алексеев. Дед, ты большая сволочь.

Старик(важно). Всякий имеет свою область совершенствования.

Алексеев, покачав головой, уходит в кухню.

Алексеев(жуя, из кухни). Ты вот что… Сам все съел – сам тогда иди в магазин, купи чего-нибудь. Скоро тетя должна приехать.

Старик(сердито). Какая еще тетя-мотя?

Алексеев. Моя тетя. Из провинции. Не могу же я ее голодом морить.

Старик. А где же я тебе деньги возьму? Где старенький дедушка возьмет денег? Или я, по-твоему, миллионер?

Алексеев. Открой комод, там лежат.

Старик(рассеянно открывает комод). Комод? Да нет там ничего…

Алексеев. Как – нет? Ты посмотри как следует.

Старик. Да где тут смотреть…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Похожие книги