– Ладно, я в игре, – соглашается Конни. – Кокс на пятьдесят кусков и алмазы.

– В понедельник в три дня, – говорит Вик Винсент.

Конни переводит взгляд на Богдана.

– А ты там будешь?

Богдан, сняв темные очки, смотрит ей в глаза.

– Да, можно и вместе.

Господи боже, какой взгляд!

– Не выпить ли нам где-нибудь?

– Ты же собиралась в зал, – напоминает Богдан, снова надевая очки.

Черт!

– Я попрошу еще об одной услуге, Конни, – произносит Вик Винсент. – Если не возражаете. Простое дело.

– Давайте, – отвечает Конни.

– У меня здесь живет племянница жены, а ее сын ищет хорошее место. Вот и подумал, вам ведь в понедельник понадобится водитель, так, может, дадите ему шанс показать себя?

– Водитель у меня есть, – сообщает Конни.

– Я и тут предпочел бы верного человека, – говорит Вик Винсент. – Из семьи. Он, кстати, уже на вас работал. А потом подвез бы нас всех троих поужинать, если вы не против.

Конни не против.

– Конечно. Как его зовут?

– Райан Бэйрд. – Вик Винсент вручает ей клочок бумаги. – Он сейчас в Шотландии, вот его адрес. Вы сможете отправить кого-нибудь, чтобы привез его к понедельнику?

– Конечно, – соглашается Конни, обдумывая, где лучше поужинать.

В понедельник на пирсе будет очень интересно.

<p>Глава 72</p>

Элизабет сто раз объясняла Джойс, что Фарнборо – не такой аэропорт, как Хитроу или Гатвик, что в нем магазинов не будет. И все равно подруга сражена.

– Даже газетного киоска нет! – Джойс обводит взглядом зал прибытия.

– Бога ради, что ты хотела купить? – спрашивает Элизабет. Уже половина двенадцатого, в проходе вот-вот появится Фрэнк Андрад.

– Да ничего, но это дело принципа, – отвечает Джойс. – Кроме как посетить туалет, тут и заняться нечем.

– Извини, что заставляю скучать, Джойс: притащила встречать главу мафии, чтобы потом отвезти его за алмазами и поймать убийцу…

– Уж и сказать нельзя! – ворчит Джойс, устраиваясь в кресле.

Убедить Ибрагима подвезти их в аэропорт Элизабет не сумела, так что приехали они на такси Ронова приятеля Марка. Марк оказался очень приятным попутчиком. Она волновалась, какое радио будет работать у него в машине, но он слушал «Радио Зет» – легко отделалась.

Джойс дуется. Элизабет знает, чем ее порадовать.

– Мысль просто блестящая. Райан Бэйрд в роли шофера! Да и разыскала ты его умно, первоклассная работа.

– Не пытайся меня подбодрить, – говорит Джойс. – Мне надо бы посмотреть в «Бутс» дорожный набор.

– А как же, – кивает Элизабет.

У них все готово. Пирс с началом встречи закроется на уборку. Крис с командой будут на месте. Они получили информацию, что в три часа дня Конни Джонсон окажется на пирсе с кокаином и оружием.

Мимо проходит группа японских бизнесменов. Водитель везет на тележке их чемоданы. Элизабет с удовольствием прошерстила бы весь багаж, прибывающий в этот аэропорт. Сюда со всех направлений стекаются частные рейсы. Она одно время работала в багажном отделении в Хитроу, вшивала устройства слежения в чемоданы торговых делегаций.

Сью к вечеру тоже подтянется. Разговор с ней вышел непростым. Да, Элизабет нашла алмазы, нет, сейчас при себе их нет, да, они побывали в руках наркобарона с южного побережья, да, она понимает, что это не лучший вариант. Где нашла? Ну, эта история может подождать до завтра. И так далее и тому подобное, с угрозами и оскорблениями. «Я думала, мы пришли к взаимопониманию».

Почему людей постоянно раздражает ее поведение? Ведь всем нам не так уж много осталось.

В конце концов Сью остыла. Она притаится где-нибудь, будет слушать и наблюдать.

И Лэнс тоже приедет. Он ведет наблюдение за домом Мартина Ломакса, так что сам привезет Ломакса на встречу. Это удачно сложилось.

– Можно я кое-что скажу? – спрашивает Джойс.

– Если опять о том, что здесь нет магазинов, то нельзя, – огрызается Элизабет.

– Я не намерена тебя сердить, – говорит Джойс. – Просто… Мне не верится, что за всем этим стоит Поппи. Да, я испытываю к ней слабость, признаю. С тех самых пор, как она доверила мне мамин телефон, я хочу ее защищать. Может, я дура…

– Я давно собиралась спросить. Она встречалась с тобой взглядом, когда подкладывала тебе в карман номер? – уточняет Элизабет. – Трепетала ресницами? Дескать, ах, я бедняжка?

– Нет, я просто нашла его, когда вернулась. И еще, я не рассказала тебе о рожице на листочке для за…

Двери в зал прибытия со свистом распахиваются и пропускают человека, одетого будто для игры в гольф. Рубашка поло, бежевые слаксы, вздернутые на лоб темные очки. Сорок с чем-то? Совсем один, с портфелем в руках. Он озирается в поисках бюро аренды машин, и тут Элизабет с Джойс подступают к нему с двух сторон.

– Вы, верно, мистер Андрад, – говорит Элизабет.

Андрад останавливается, смотрит на нее.

– Нет, – отвечает он.

– Я Джойс, – представляется Джойс. – А это Элизабет.

– Рад за вас, – кивает Фрэнк Андрад. – А теперь извините…

Он торопливо проходит дальше. Элизабет держится рядом, а Джойс поспешает следом.

– Машина вам не понадобится, мистер Андрад, – сообщает Элизабет.

– Не хотелось бы возражать, – отзывается Фрэнк Андрад.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Клуб убийств по четвергам

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже