– Ха-ха… Вот именно. Но мы же понимаем, что этого не будет. Она для него могла быть только сексуальным объектом, да и то, казалось, радоваться должна, а она, дура, отказалась.

– Забавно! Пошли лучше погуляем. Хороший вечер. Тепло.

– На моей улице всегда тепло.

* * *

Три месяца и – «До свидания!». Вивиан была не права, и, несмотря на весь её блеск и лоск, отношения с Сэмом долго не продлились. Новость об этом разлетелась мгновенно. Вновь он холост и на охоте. Быть может, вы встретите его сегодня ночью в «SW». Берегите сердца, модные девочки английской столицы!

<p>Глава последняя</p><p>Правила, свод правил, как правило, за правило, правильно</p>

Soundtrack:

Mind over money, bent over backwardsLight up my life like a very last cigaretteTime after time dear we will just lie hereStaring at ceilings, it doesn’t really matter where we areWearing a smile like its going out of styleLook at yourself, there’s nothing in there.[107]

Молодые «слоны-челсовичи» (нувориши из Челси похожи на нуворишей в любом другом месте, поэтому их так не табулируем и внимания им достаётся тоже меньше):

Место действия: Челси, Лондон, Англия, GB.

Имена мужские: Чарльз, Джордж, Генри, Руперт, Томас, Берти.

Имена женские: Джорджина, Кэтрин, Сесилия, Клэйр.

Прописка: Кингз-роуд, Челси.

Работа: банки; агентства по продаже недвижимости; отсутствие таковой.

Друзья: со старинными двойными фамилиями, а также с европейскими приставками «Вон» и «Де».

Места тусовок: Челси, Кенсингтон, Фулам, Мэйфэйр,[108] загородные резиденции, закрытые вечеринки.

Как уже говорилось ранее, есть два вида челсовичей: аристократичные «слоны» и нувориши. Хочу подчеркнуть, что, если человек аристократ, это совершенно не значит, что он автоматически является «слоном-челсовичем». Основное отличие состоит, пожалуй, в том, что жизнь «слоновчелсовичей» более гламурна (хотя они и ненавидят это слово) и усыпана деньгами, чем у общей категории аристократов.

Если же вы нуворишский челсович, то ваш статус богатого человека также значим. Обедневшие «слоны-челсовичи» с радостью женятся на «нувочелсовичках» в расчёте восстановить свои обедневшие имения и привнести ещё больше необходимого им гламура и шика в свою жизнь. В то же время «нуво-челсовички» мечтают выйти замуж за «челси-слонов», чтобы добавить аристократизма в свой социальный статус.

Так и живёт «аглицкое» общество снобов, лицемеров, безразличных друг другу и самим себе людей. С одной стороны, они ратуют за свободу самовыражения и свободу личности, а с другой – разделяют общество на классы и ставят жёсткие рамки условностей, выход за которые карается осуждением и отвержением. Это противоречие быстро вырабатывает в человеке привычку к двойным стандартам. Лицемерие и ханжество стали естественными средствами поддержки общественного положения, правилами игры у высших и средних классов.

Тем не менее я не согласилась бы жить ни в каком другом обществе. Здесь комфортно и весело. Означает ли это, что я сама стала безразличной лицемеркой? Не знаю. Надеюсь, что нет. Надеюсь, что не совсем. Просто, выбрав жизнь в этом обществе, надо играть по его правилам. Это не обсуждается, иначе – штраф и удаление с поля. Правила игры очень важны. Даже те из челсовичей, которые проводят всю свою жизнь на вечеринках, постоянно употребляя алкоголь и наркотики, осознают и понимают значимость этих правил, они привиты им с детства, навсегда.

Играют везде, в какой бы стране мира ты ни был, в каком бы обществе ни вращался, здесь это делать интереснее. Игра более сложная, sophisticated.[109] Также Англия хороша тем, что игроки друг друга уважают, а значит, если ты играешь в «рэппера» или «гея», тебя не станут мутузить на улице играющие в «патриотов». Если ты играешь в «аристократа», на тебя не посмотрят удивлённо играющие в «крутых». Если ты играешь в «монашку», тебя не сочтут сумасшедшей. Пусть иногда это уважение наносное и на самом деле они осуждают тебя за то, что ты такой, какой ты есть, зато вежливость и воспитание не позволит им это тебе высказать, вежливость не позволит им пытаться повлиять на тебя и изменить тебя, как им хочется.

Вежливость – это неоспоримое правило, местный must-have,[110] аналог русскому must-have – повсеместному хамству. Быть пробивным и грубым – огромнейшая ошибка и проблема многих новоприбывших в Челси. Даже не вдаваясь в особенности поведения человека и его следование «своду правил игры», становится понятно в одно мгновение, кто родился в обществе «слонов-челсовичей», а кто нет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Записки эмигрантки

Похожие книги