— Где остальные?

— Не здесь, — своенравно ответил Гурк. — И пока ты не спросил, я даже не знал, где именно.

— Можно подумать, обладай ты такой информацией, то сообщил бы мне, — пошутил Стоун.

— Естественно, — парировал Гурк. — И кроме того, я не думаю, что сейчас Черити и ее люди — твоя самая большая забота, — кивком головы карлик показал на царицу, которая начала тихо, жалобно стонать. — Приятная картина, не правда ли? Хорошенько всмотрись. Может быть, ты в последний раз видишь подобное. Во всяком случае, на этой планете. Но не беспокойся, — добавил он с ненавистью, — я уверен, что твои господа найдут для тебя другое занятие. Галактика кишит планетами, которые только и ждут, чтобы их порабощали и эксплуатировали.

Стоун сердито отмахнулся и обратился к инспектору.

— А где остальные? — Он сделал рукой широкий повелительный жест. — Где они все? Почему здесь никого нет? Не может быть, чтобы они все погибли при налете.

— Я уже говорил, управляющий Стоун, — ответил инспектор, — что события, касающиеся судьбы народа, не в…

— Происходящее здесь меня даже очень касается! — раздраженно перебил его Стоун. — Вы, черт побери, думаете, что я безучастно буду смотреть, как здесь все рушится. Где они? Где джереды? Воины? Корабли?

— Ушли, — озлобленно ответил инспектор. Гурк сердито хихикнул.

— Он прав. Все ушли. Час назад. Просто… — он щелкнул пальцами, — …так.

Стоун враждебно смотрел то на карлика, то на двух инспекторов.

— Вы что-то не договариваете.

Оба морона не ответили, а Гурк снова выдавил сердитый, злорадный смешок.

— Можешь об этом говорить вслух. Хочешь знать, что?

Стоун молниеносно развернулся, схватил карлика за воротник и тряхнул его. Гном начал болтать ногами, но продолжал смеяться, как ненормальный. Наконец Стоун грубо поставил его на ноги и махнул на него рукой.

Несколько минут Гурк еще забавлялся, стоя со скрещенными на груди руками и делая вид, что страшно оскорблен, потом глубоко вздохнул, повернулся и зашагал, сильно шаркая ногами, в сторону царицы. После небольшой паузы за ним последовал Стоун. И хотя он туда не смотрел, уловил, что царица следила за идущими взглядом. Он чувствовал себя все хуже.

Гурк остановился, многозначительно помахал рукой и показал на нечто с бесформенными очертаниями, которое Стоун сначала принял за поврежденное яйцо. Потом он понял, что для яйца оно имело слишком большие размеры. Когда Стоун сделал еще шаг и нагнулся, то понял, что это было.

— О боже! — застонал он, а Гурк засмеялся, как сумасшедший.

<p>Глава 18</p>

— Мне нужно было дать ему подзатыльник! — воскликнул Скаддер. — Тогда нам хотя бы было известно, за что мы под арестом!

Он сердито пнул ногой дверь, отчего та дернулась на петлях. Через секунду в двери открылась узкая щель, через которую к ним заглянула пара темных глаз. Скаддер сердито глянул туда, прыгнул вперед и крикнул:

— Бу!

Пара глаз сразу же исчезла за дверью.

— Перестань, Скаддер, — сказала Черити. — Шутовство нам тоже не поможет выбраться отсюда.

— Знаю, — согласился Скаддер. — Но от него легче.

Примерно в тридцатый раз в течение последнего получаса она взглянула на часы. Рев сирен тревоги уже давно умолк, но теперь казалось, что она иногда слышит глухой рокот. Дважды в течение последних десяти минут пол под ногами ощутимо дрожал, будто где-то ехали тяжелые машины или где-то что-то взорвалось.

— Если б знать, что происходит снаружи! — сказала Нэт.

Как бы в ответ ей, пол в этот момент задрожал в третий раз, только сейчас вибрации сопутствовал глухой рокот.

Скаддер испуганно огляделся и бесполезным усилием поднял руки для обороны. Черити в тревоге выпрямилась.

— Что..?

Гул четвертого взрыва, раздавшийся совсем близко, поглотил остальные слова. В потолке появилась зигзагообразная трещина, из которой посыпались мелкие камни и пыль. И вдруг сирены тревоги снова взвыли резкими, нестройными голосами.

— Какой ужас! — пыхтел Скаддер. — Лавочка рушится!

Он с криком подскочил вверх и начал молотить кулаками в дверь. Черити, как прикованная, следила за потолком. Пролом не увеличился, но от него во все стороны стали прорезаться рукава, из которых сыпалось все больше и больше пыли.

— Открывай! — кричал Скаддер. — Открывай! Здесь все рушится!

После его шутовского поведения Черити едва ли рассчитывала на это. Но щелка в двери действительно приоткрылась и часовой заглянул к ним внутрь. После этого она услышала скрежет петель, и дверь рывком распахнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черити

Похожие книги