— Конечно, прежде чем они согласятся уйти в закат, я попрошу их выполнить последнюю задачу. Она потребует от них использования их весьма уникальных даров. «Архангел» согласился пойти мне на уступки, когда я объяснил, зачем это нужно. Они на удивление здраво мыслят… учитывая то, как они любят убийства.

Брик снова улыбнулся, сверкнув бритвенно острыми клыками.

— Конечно, мне надо будет передать условия этого соглашения Квентину и его очаровательной жене, — Брик подмигнул, и в ясных глазах проступило более хищное выражение. — Будем надеяться, что они не будут противиться условиям, которые я для них выторговал. Как тебе известно, Квентин, похоже, упивается возможностью чинить сложности. Похоже, он и своей жене передал эту привычку.

Бэйшл испустил очередной притворный вздох.

Расправив широкие плечи, он убрал hiri от своих губ и выдохнул сладкий дым.

— Конечно, в итоге они согласятся, — добавил он. — Естественно, они согласятся. В конце концов, они же не абсолютно безумны. И это правда лучшее решение для всех. И для них тоже. Более того, они вскоре поймут, что у них нет никаких альтернатив соглашению, которое я выторговал… что бы они ни думали о некоторых неприятных практических аспектах.

Вампирский король улыбнулся уголком губ.

Фаустус уставился на него.

— Ты правда никогда не устаёшь слушать собственную болтовню. Да, Бэйшл?

Вампир продолжил так, будто он ничего и не говорил.

— … Как я и сказал, это правда лучше для всех. Не говоря уж о том, что это куда лучше любой сделки, которую Квентин мог бы выбить самостоятельно. Видишь ли, они весьма решительно настроились убить его. Я помог им понять, что это не лучший курс действий в нашем новом мире. Плохая карма, видишь ли. Плохие энергии. Не говоря уж о том, что это совершенно непрактичная растрата уникальных полезных навыков. Навыков, к которым мы в теории можем прибегать… умеренно, разумеется.

Фаустус почувствовал, как его раздражение усиливается.

Вампир слишком наслаждался, заполучив его в качестве заворожённой аудитории.

— А так я весьма доволен нашим нынешним соглашением, если позволишь так выразиться, — Бэйшл говорил слегка нараспев, поддаваясь этому тягучему луизианскому акценту. — Я весьма удовлетворён тем, что мы возвращаемся к прежнему положению дел. Лишь с небольшим количеством изменений, которые удобно контролировать — после нашего последнего небольшого приключения вместе…

— О, да во имя Господа, — прорычал Фаустус.

Вампирский король поднял руку.

— Ну же, ну же. Не надо спешить, Чарльз. В конце концов, всё это назревало давно.

Энергетическое поле внезапно отключилось.

Фаустус подпрыгнул, не сумев скрыть свою реакцию. Он инстинктивно сделал шаг назад.

Это была ошибка.

Как только он сделал это, любые шансы проскользнуть мимо вампира испарились. Вот так запросто Фаустус пригласил тигра в свою клетку.

Он позволил тигру заполнить дверной проём камеры.

Фаустус смотрел, как вампир переступает черту, на уровне которой находилось энергетическое поле.

Его сердце уже быстрее застучало в груди.

Те прозрачные глаза из потрескавшегося хрусталя начали изменяться по-настоящему. Алые струйки расходились наружу от чёрных зрачков, напоминая вспышки на солнце, скрытом затмением.

Чарльз попятился ещё дальше. Во рту пересохло.

Его челюсти сжались, пока он смотрел в эти кроваво-красные глаза.

Брик улыбнулся, его движения были обманчиво ленивыми.

— Видишь ли, мы решили отмотать время назад, Чарльз, — Брик небрежно подошёл ближе. — «Архангел» и я. Мы бы хотели полностью забыть о твоей маленькой попытке завоевать наш мир. Мы бы хотели полностью забыть о тебе.

Чарльз уставился на него.

Потребовалось несколько секунд, чтобы слова вампира хотя бы отложились в его сознании.

— Ты с ума сошёл, — он выпалил слова со смешком. В этом звуке вообще не было юмора. В горле всё ещё стоял ком, во рту было сухо как в пустыне. — Миллиарды людей? Ты думаешь, что вы сумеете убедить миллиарды людей в том, будто они не видели то, что они видели? Это невозможно, Бэйшл. Поверь мне. Мы думали о таких вещах на Старой Земле… давным-давно.

Брик улыбнулся.

Он сделал ещё один шаг вглубь клетки видящего.

— Тебе не надо об этом беспокоиться, Чарльз, — его тон сделался терпеливым, убаюкивал той ленивой напевностью. — Но вообще я думаю, что ты переоцениваешь своё влияние на наш мир. В конце концов, очень немногие знают, что они видели. Или что они на самом деле знали. В наши дни так много дезинформации… так много лжи. Так много правительственных учреждений, которые могут ошибаться. Так много коррупции в СМИ, в оборонной сфере…

Фаустус продолжал в неверии таращиться на вампира.

Но его слова откладывались в голове.

Откладывались, хоть он того и не хотел.

— Ты с ума сошёл, — выпалил он.

Брик пожал плечами, и даже сейчас этот жест показался пассивным, безразличным.

— Посмотрим.

Та ленивая улыбка сделалась шире, снова показав кончик белого клыка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Квентина Блэка

Похожие книги