— Редкостная пакость. Останавливает нервную проводимость между мозгом и телом, частично за счет перекрытия натриевых каналов. Даже самая крошечная доза парализует мышцы, необходимые для дыхания и бесперебойной работы сердца. Смертелен при проглатывании, вдыхании или впитывании через кожу, особенно при наличии порезов. Полный эффект достигается примерно через шесть часов. Как только он останавливает диафрагму и реберные мышцы, вам конец. Это одно из самых смертоносных веществ на планете. Видел такое еще всего лишь раз за все свое время работы, на другой стороне земного шара.

— И все же вот оно в Лондоне, Северная Дакота, — заметил Декер.

— Как вы это обнаружили? — спросила Джеймисон.

Рейнольдс подвел их к какому-то сложному на вид аппарату.

— Я эту детку всегда с собой беру. Никогда не знаешь, когда пригодится… Кое-что определенно странное в мозгу, диафрагме и в сердце вызвало у меня некоторые подозрения и навело на мысль о неврологическом характере поражения, что не может быть попросту объяснено одним лишь угарным газом. Это было едва заметно, но у меня хватает опыта, чтобы сделать стойку. Так что я сделал анализ мочи, взятой из тела. И вот оно вам — ясно, как день.

— Да где, черт возьми, кто-то тут мог раздобыть этот ТДТ? — поразился Келли.

— Он присутствует в организме морских обитателей, — объяснил Рейнольдс. — Прежде всего в рыбе фугу. У японцев фугу считается деликатесом. Большинство смертей от ТДТ случайны и происходят от неправильного приготовления этой рыбы. Если ее внутренние органы, содержащие этот токсин, повреждены или полностью не удалены, это блюдо может оказаться последним в вашей жизни. Лично я предпочитаю куриные наггетсы. Они вас тоже в итоге убьют, но на это уйдут десятилетия. — Эксперт ухмыльнулся.

Декер не стал улыбаться в ответ.

— Этот яд был проглочен, попал через органы дыхания или через кожу? — спросил он.

— Если вас устроит обоснованное предположение, то я бы сказал, что проглочен.

— Так что он мог быть добавлен в какой-то напиток?

— Да.

— Но зачем травить человека, а потом убивать его угарным газом? — удивился Келли.

— Чтобы обездвижить его и усадить в машину, — отозвалась Джеймисон. — Так это больше похоже на самоубийство. — Она перевела взгляд на аппарат, при помощи которого Рейнольдс обнаружил отраву. — И без этой штуки мы наверняка ничего не узнали бы. Тот же Уолт Соверн явно ничего бы не нашел.

— И убийство прошло бы незамеченным, — добавил Декер, переводя взгляд на Рейнольдса. — Вы сказали, что вам уже приходилось иметь дело с отравлением ТДТ. Где конкретно это было?

— Жертву нашли в гостиничном номере в Брисбене.

— Это в Австралии?

— Фугу водятся в тамошних водах, а также в Азии. В американских они не встречаются.

Поблагодарив Рейнольдса, они вышли на улицу.

— Австралия… — задумчиво повторил Декер.

— А что Австралия? — спросил Келли.

— Хью Доусон живет там часть года, верно? Когда здесь зима?

Келли был явно ошарашен.

— Пусть так, но мы это вроде уже обсуждали. Какой тут может быть мотив? Он только что заработал на Макклеллане тонну денег.

— Не знаю, какой тут может быть мотив. Я просто хочу сказать, что теоретически у него имелись и технические средства, и возможность. И я терпеть не могу совпадения. А тут оно слишком уж большое.

А Джеймисон добавила:

— А именно, у нас есть очень редкий яд из рыбы, обитающей в австралийских водах, и человек, который проводит в тех краях много времени.

— А возможность основывается на том, что он одним из последних видел Макклеллана живым и что у него нет алиби на то время, когда тот был убит, — закончил Декер.

— Но, думается, в такой ситуации он должен был организовать себе алиби, — логично заметил Келли. — В смысле, смерть от отравления угарным газом не наступает мгновенно. Он мог засунуть Стюарта в машину, а потом поехать куда-нибудь, где его увидела бы куча людей.

— Но он мог считать, что это никогда не будет рассматриваться как нечто отличное от самоубийства, — возразил Декер. — Так зачем заморачиваться с алиби?

Келли это явно не убедило, но он сказал:

— Послушайте, я прекрасно понимаю, что этот токсин проливает совершенно иной свет на всю эту историю. Это явно нечто большее, чем самоубийство, полностью с вами в этом согласен. Так вы хотите еще раз пообщаться с Хьюго?

— Угу, и прямо сейчас будет в самый раз.

— А что Шейн? — спросила Джеймисон.

— Мы проверили его алиби. Весь интересующий нас отрезок времени он провел за городом — получал какие-то материалы для фрекинга в добрых пяти часах езды отсюда. Люди там это подтвердили. Я же говорил вам, что он не мог иметь ко всему этому абсолютно никакого отношения.

— Ну, это уже что-то, — заметил Декер.

— Джо!

Обернувшись, они увидели Кэролайн Доусон, широко шагающую к ним с яростным выражением на лице.

— О боже, похоже, она чем-то очень недовольна, — нервно пробормотал детектив.

Подойдя к ним, Кэролайн встала напротив Келли.

— Сукин сын!

— Я-то тут при чем? — отозвался тот, отступая на шаг.

— Мой отец распродал все Макклеллану, абсолютно все! И ты об этом прекрасно знал. И ни черта мне не сказал? Я-то думала, мы друзья!

Перейти на страницу:

Похожие книги