Я застыла. Это несколько ближе к черте, чем я планировала.
— С чего ты взяла? — спросила я.
Я видела, как Ник и Энджел обменялись взглядами.
— Слушайте, мы здесь, чтобы забрать Блэка, — я напрягла и расслабила челюсти. — Мы можем сначала сосредоточиться на этом? Мы можем потом поговорить о теориях заговоров, включая генетические эксперименты психов из КГБ, хорошо? Возможно, Блэк что-то знает. Используйте это как мотивацию вытащить его живым, если нужно. Но сейчас мы не станем это обсуждать.
Ник наградил меня очередным скептическим взглядом. И все же, ещё несколько секунд всматриваясь в мои глаза, он решил отложить это. Я продолжала удерживать его взгляд, когда он вздохнул, запуская руку в свои черные волосы.
— Как скажешь, док, — пробормотал он.
Переместив свою мускулистую тушу на переднем сиденье и повернувшись вперёд, он покосился на Энджел. Я видела, как она в ответ вздёрнула бровь, но они ничего не сказали.
Им и не нужно было, серьёзно. Я уже знала, что не в последний раз слышу о тех двух видящих или том, как они похожи на Блэка.
Более того, я знала, что их подозрения лишь усилятся, учитывая то, куда мы направлялись.
Глава 11
Лувр
Мы припарковали арендованную машину у отеля в нескольких кварталах от Лувра.
Казалось, безопаснее было пройти остаток пути пешком.
Кроме того, если выяснится, что сегодня мы мало что можем сделать, по крайней мере, наши вещи останутся в безопасном месте, где мы потенциально можем снять номер.
Заплатив сотруднику отеля и найдя парковочное место, Ник, Энджел и я поспешили заехать на подземную парковку отеля. Проверив наличие поблизости камер наблюдения, мы открыли сумки в багажнике и натянули длинные черные плащи, которые я утащила со склада Блэка в Сан-Франциско.
Все мы вооружились электрошокерами, стандартным оружием и пистолетами-транквилизаторами с того же склада в офисах Блэка. Я зарегистрировала все снаряжение — технически, по крайней мере, — но все равно сомневалась, что это легально провозить во Францию без какого-нибудь особенного разрешения. Ещё сильнее давило понимание, что этого может оказаться недостаточно, в зависимости от того, что мы найдём.
Я также надела на всех нас бронежилеты и ещё несколько вещей со складов Блэка. Я не сказала Нику и Энджел, но я даже захватила небольшое взрывное устройство, которое я сумела засунуть в ботинок на подземной парковке фешенебельного отеля. К другой лодыжке я липучкой пристегнула нож в потайных ножнах, тоже спрятав его в ботинке.
Я нервничала из-за того, что все это может всплыть на таможне, но все на удивление прошло без сучка и задоринки. Все, включая пистолеты с транквилизаторами и похожие на шарики дротики, было заперто в нескольких непроницаемых для рентгена мешках в потайных отделениях чемоданов Блэка.
Иметь его в качестве босса определённо несло с собой определённые преимущества.
Когда я пристегнула нож к лодыжке и выпрямилась, я увидела, что Энджел наблюдает за мной, и её глаза подёрнулись лёгкой дымкой неверия.
— Блэк действительно… повлиял… на тебя. Не так ли, док? — пошутила она.
Я слышала нервозность, скрывавшуюся за её шуткой.
— Похищение оказывает такой эффект, — пробормотала я.
Я не стала дожидаться реакции или даже проверять, услышала ли она меня. Вместо этого я пошла по наклонной дорожке к улице над парковочной зоной. Ник и Энджел пошли следом, на ходу застёгивая длинные плащи, которые они надели, чтобы спрятать оружие.
— Как именно ты планируешь попасть внутрь, док? — пробормотал Ник, шагая слева от меня и сканируя пустые улицы покрасневшими глазами. — Ты же знаешь, что у них там примерно тысяча регулярных охранников, да? В одном только Лувре?
— Только восемьдесят или девяносто из них работают ночью, — проинформировала я его. В ответ на его вопросительный взгляд я пожала плечами. — Я посмотрела это в файлах «Охраны Блэка» по дороге сюда.
— Только восемьдесят или девяносто, — Ник взглянул поверх меня на Энджел, которая шла с другой стороны. Я видела, как он закатил глаза. — … Что ж, это кардинально меняет дело, босс.
Я не потрудилась ответить.
Я знала, что он прав.
Существовала довольно высокая вероятность, что мы не сумеем приблизиться к Лувру, по крайней мере, сегодня. Но я все равно чувствовала необходимость попробовать.
Я не знала, откуда взялась эта тяга. По правде говоря, мне было все равно.
Я беспокоилась о Блэке.
Если Йен его поймал, он мог в этот самый момент поливать его тело бензином. Он мог примотать руки Блэка проволокой к какой-нибудь религиозной статуе в Лувре и готовиться поджечь его в каком-то извращённом квази-религиозном ритуале.
Эта мысль не очень-то помогала положению дел.
Пересекая пустую дорогу перед затемнённой северной стеной музея, я заметила на трекере GPS, что РЧИД-чип Блэка светился ярко-синей точкой в южной секции музея, называвшейся Павильон Денон — который являлся самым популярным крылом музея, поскольку там находилась Мона Лиза.