Она откликнулась. Принцесса сидела, сжавшись в углу. Ранена? Нет. Она судорожно копалась в бумагах, которые рассыпались по всей комнате после первого взрыва. Том бросился к ней.

– Пошли! – закричал он. – Мы разобьем окно и выберемся наружу.

Она холодно посмотрела на него.

– Окно? Попытайся. Может быть, пуля возьмет его, но ничто другое.

Том схватил стул, и в отчаянии запустил его в раму. Кресло с грохотом ударилось о стекло, две тонкие трещинки пробежали по нему, и все. Во Дворце, вентилируемом очищенным воздухом, до верха обоих башен ни одно окно не открывалось. Коннор обернулся к Маргарет.

– Тогда мы должны пробиться сквозь огонь! – заревел он. – Пошли!

Она встала, глядя на него. Принцесса скинула свое золотисто-черное платье от наступающего жара, оставшись сейчас в типичной одежде Урбса, правда, материал был черным вельветом вместо металлических чешуек.

– Ты не можешь пробиться в подобной одежде! – закричал он.

– Моя Венера… – сказала она. – Ее куда-то отбросило взрывом. Мне она нужна.

– Ты пойдешь со мной!

– Мне нужна моя Венера из слоновой кости.

Бледный блеск слоновой кости привлек его внимание.

– Тогда вот она, – буркнул он, засовывая статуэтку за пояс. – А теперь – пошли.

Слабая насмешка вспыхнула в ее глазах.

– А что, если я не пойду?

Он взмахнул обожженным кулаком.

– Ты пойдешь, или я заставлю тебя.

– Почему, – спросила она, – ты рисковал своей жизнью, чтобы добраться до меня?

– Потому что, – буркнул он в отчаянии, – я, против своего желания, ответственен за все это. Меня обманули, заставив нарушить слово. Неужели ты думаешь, я позволю Повелителю или тебе страдать из-за своей собственной глупости?

– О! – воскликнула она, закатывая глаза. – Ладно… я никуда не иду.

– Клянусь Богом, ты пойдешь!

Он прыгнул, чтобы схватить ее, но она опередила его.

И снова, только на мгновение, он увидел блеск насмешки в ее глазах.

– Хорошо, – сказала она, внезапно подчиняясь.

Коннор схватил роскошное платье с пола, в то время, как Принцесса повернулась и спокойно направилась к двери, сейчас раскачивающейся, трещащей и стонущей. Прежде чем он настиг ее, она ухитрилась открыть дверь

– и ад заревел вокруг них.

Лаборатория Мартина Сейра оказалась заполненной массой дыма и пара, словно кратер Эребуса, который дымится в вечных льдах Антарктики. Набросив платье на Принцессу, словно окутав ее саваном, Коннор подхватил ее, вздохнул и бросился вперед по направлению к яростному рычанию вопящего пламени.

У разлома в стене он всем весом навалился на трещину, позволив Маргарет проскользнуть в комнату, где огненное облако тут же поглотило ее. Затем он пробрался туда сам. Его тело кричало от пыток колющего облучения и волдырей от прикосновения к обжигающему пару.

Маргарет Урбс поднялась на ноги, закутанная в платье, перед бесконечным рядом тронов. Она закашлялась, когда обжигающий воздух ворвался в ее легкие.

– Ты ранен! – закричала она.

– Пошли!

Снова обжигающий огонь, снова смерть, вызывающая ожоги, смотрит им в лицо. Но Маргарет следовала, не сопротивляясь, когда он тянул ее за руку. Они погрузились в ослепляющий туман пара и дыма, заполнившего огромную комнату до самого потолка. Слепой случай был их проводником, когда они двигались вперед обожженные, кашляющие, ничего не видящие. Неужели они кружат во мраке чудовищного зала?

Принцесса прижалась к руке Коннора.

– Нет, – прошептала она. – Туда… туда.

Он позволил ей вести их. Они пробрались сквозь волнующиеся массы, начинавшие принимать фантастические формы – окружающих их монстров, вздымающихся гор. Она остановилась, покачнувшись, но оттолкнула его руку, когда он попытался поддержать ее.

– Я никогда не нуждалась в помощи, – гордо пробормотала она. – И никогда не буду нуждаться в ней.

– Все в порядке? – закашлялся он.

И затем, сквозь мгновенный просвет, он увидел нечто, что заставило его вздрогнуть – ряд тронов, чернеющих в пламени. Они сделали круг!

По какой-то причуде, или возможно из-за работающего вентилятора, осталось небольшое пространство почти чистого воздуха перед троном Принцессы. Кашляя и задыхаясь они добрались до этого места. Он был поражен, увидев, как слабая, дерзкая улыбка на мгновение появилась на губах Маргарет. Ее волосы слиплись и обвисли из-за конденсации пара, лицо было обожжено и покраснело, но она была настолько восхитительна, что Том забыл об опасности на мгновение, когда ее улыбка стала шире.

– Мой самый дорогой, – прошептала она, практически неслышно, но он все прочел по губам.

– Я клянусь тебе. Мы были в безопасности в моей комнате. Нас должны были увидеть на экранах визоров и туда должны были придти спасатели, которые бы пробились сквозь окна.

– Тогда почему…

– Послушай меня, Том. Даже здесь я повела тебя в другую сторону, хотя и знала в каком направлении находится дверь по рисунку на полу. Но если ты не любишь меня, то я убью себя, как и обещала! И мы умрем вместе! Я не могу видеть, как ты будешь стареть год за годом – и затем исчезнешь!

– Пламя! – проревел он совершенно осевшим голосом. – Но я люблю тебя! Неужели ты думаешь?.. Я люблю тебя, Пламя!

Ее лучащиеся глаза расширились от изумления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малая библиотека приключений («Северо-Запад»)

Похожие книги