«Я просто хотел предупредить вас о том, что должно произойти. Вас вызовут на допрос, вероятно, позже сегодня днем. То же самое сделают Герман и его жена. И, конечно, Санна тоже не сбежит, хотя я не знаю этого наверняка. Человека, который проведет первый раунд интервью, зовут Финнур. С ним все в порядке. Ради твоего же блага, я надеюсь, ты расскажешь ему все, что знаешь. Не сдерживайся и не усложняй; просто делай это коротко и мило. Отвечай на их вопросы и не предлагай никакой дополнительной информации. Ничего не говорите, пока вас не спросят, и не начинайте говорить о привлечении адвоката — ваша ситуация далеко не настолько серьезна, и это только вызовет удивление и подозрения. Будь самим собой и старайся сохранять спокойствие».

«Это ты? … Они подозревают нас в том, что мы это сделали?» Несчастным голосом спросил Патрекур.

«Германн в гораздо худшем положении, чем ты», — заметил Сигурд Óли. «Я не знаю, что они сделают с тобой, но я рассказал Финнуру о нас, о фотографиях и шантаже, и о том, откуда ты знаешь Германа, и о том, что именно ты свел нас вместе».

Патрекур в ужасе откинулся на спинку стула. Он бросил взгляд на фотографию Санны и детей.

«Так вот что я получаю за то, что прихожу к тебе за советом», — сказал он.

«В конце концов, все это выплыло бы наружу».

«Выходи? Что ты имеешь в виду? Мы с Санной ничего не делали!»

«Это не то, что думает Финнур», — сказал Сигурдур Óли. «Он говорит, что ты использовал меня, что ты сам замешан в этой грязной истории и что я должен был запугать шантажистов, чтобы они передали фотографии».

«Я не могу в это поверить», — выдохнул Патрекур.

Сигурдур Óли наблюдал, как его друг ерзает на стуле.

«Я тоже», — признал он. «С Финнуром все в порядке, но, если вы спросите меня, все это нелепо. Он предпочитает игнорировать тот факт, что ты вряд ли отправил бы меня и сборщика долгов к Лíна в одно и то же время. Послушай, ты можешь сказать мне что-нибудь, чего мы еще не знаем? Что-нибудь, что могло бы помочь нам найти того, кто это сделал? Вы вообще знаете кого-нибудь, с кем имели дело Лена и Эбби?»

Он увидел облегчение своего друга, когда тот сказал, что не верит версии событий Финнура.

«Я в полном неведении», — заверил его Патрекур. «Я рассказал вам то, что знаю, и это почти ничего. Действительно, ничего. Эти люди нам совершенно незнакомы».

«Хорошо», — сказал Сигурд Óли. «Скажи это, когда встретишь Финнура, и все должно быть в порядке. Но, ради Бога, не упоминай, что я пришел сюда, чтобы предупредить тебя».

Патрекур умоляюще посмотрел на Сигурдура Óли.

«Ты не можешь что-нибудь сделать?» сказал он. «Меня еще никогда не вызывала полиция».

«Боюсь, это не в моей власти».

«А средства массовой информации, они пронюхают об этом?»

У Сигурдура ли не было слов утешения.

«Это данность», — сказал он.

«Какого черта тебе понадобилось втягивать меня в это?»

«Это Германн сделал это для тебя, «сухо заметил Сигурд Óли, «а не я».

Сигурдур Óли вернулся на станцию на Хверфисгате и обнаружил, что его ждет отец. Он был застигнут врасплох.

«Все в порядке?» — была его первая реакция.

«Да, все в порядке, Сигги», — ответил его отец. «Я поинтересовался, как у тебя дела. Я работаю неподалеку и решил заглянуть. Я никогда не навещал тебя на работе».

Сигурдур Óли провел его в свой кабинет, удивленный и несколько раздраженный этим вторжением. Его отец тихо вздохнул и сел, как будто устал. Он был невысокого роста, но крепко сложен, его сильные руки натерлись от многолетней работы с трубами и гаечными ключами, и он немного прихрамывал из-за проблем с суставами, проведя большую часть своей трудовой жизни на коленях. Там, где это было видно из-под бейсбольной кепки, в его волосах появились седые пряди, хотя густые брови над добрыми глазами все еще сохраняли свой красноватый оттенок. Волосы на его бровях встали дыбом, так как он давно не был у парикмахера, а на подбородке, как обычно, виднелась многодневная щетина. Сигурдур Óли знал, что он брился только раз в неделю, по субботам, и никогда не прикасался к бровям, если это было в его силах.

«Ты вообще видел свою маму?» — спросил его отец, потирая больное колено.

«Я был у нее вчера вечером», — ответил Сигурд Óли. Он был уверен, что это не визит вежливости. Его отец никогда не был из тех, кто тратит время на несущественные вещи. «Принести тебе кофе?» — спросил он.

«Нет, спасибо, не утруждайте себя», — быстро сказал его отец. «Она была в хорошей форме?»

«Да, довольно неплохо».

«Все еще проводит все свое время с этим мужчиной?»

«Саэмундур, да».

Это был более или менее тот же разговор, который у них состоялся, когда его отец позвонил ему почти три недели назад. С тех пор они не разговаривали. Тогда у него не было причин для звонка, кроме вопросов, которые он время от времени задавал о Гагге и ее сожителе.

«Вполне приличный парень, я полагаю», — сказал его отец.

«На самом деле я его не знаю», — честно признался Сигурдур Óли. Он делал все возможное, чтобы избежать контакта с Саэмундуром.

«Она преуспела в своей жизни».

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Эрленд

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже